مسكو - 'پرويز فارسي جاني' معاون ارتباطات، امور بين الملل و استانهاي انجمن آثار و مفاخر فرهنگي ايران اعلام كرد: انجمن آثار و مفاخر فرهنگي ايران براي فعاليت گسترده و حضور فعال در روسيه برنامه ريزي كرده است.

فارسی جانی كه برای شركت در بیست و پنجمین نمایشگاه بین المللی كتاب در مسكو به سر می برد، روز یكشنبه در گفت و گو با خبرنگار ایرنا خاطرنشان كرد: انجمن آثار و مفاخر فرهنگی ایران برای اولین بار در نمایشگاه بین المللی كتاب مسكو شركت می كند.

وی افزود: امیدواریم بتوانیم با تعامل و همكاری با مراكز و اساتید و شخصیت های برجسته روسی، ارتباط وسیعی را با آنها ایجاد و در جهت اهداف انجمن آثار و مفاخر فرهنگی ایران اقدام كنیم.

معاون ارتباطات، امور بین الملل و استانهای انجمن آثار و مفاخر فرهنگی ایران در تشریح وظایف این انجمن گفت: مهم ترین وظیفه انجمن، معرفی و شناسایی مفاخر فرهنگی ایرانی و اسلامی و آثار آنها می باشد.

فارسی جانی اضافه كرد: ما آثار شخصیت های فرهنگی و دینی ایرانی و نیز ایران شناسان و اسلام شناسان كه در حوزه فرهنگ و تمدن اسلامی تلاش می كنند را منتشر می كنیم.

وی با بیان اینكه انجمن آثار و مفاخر فرهنگی ایران از چند طریق مفاخر قدیم و معاصر را تجلیل می كند، اظهار داشت: یك راه آن برگزاری مراسم های پاسداشت علمی با حضور دانشجویان، اساتید، پژوهشگران و علاقمندان در داخل كشور و خارج آن می باشد.

به گفته فارسی جانی، برخی از این مراسم ها در خود انجمن و بعضی دیگر با مشاركت نهادها و موسسات علمی كشور همانند دانشگاهها برگزار می شود.

وی در ادامه خاطرنشان كرد: یك راه دیگر، چاپ كتب مشاهبر یا آثار آنها یا آثاری كه دیگران در باره آنها نگاشته اند، می باشد و انجمن در قالب كتاب، نشریه، سایت و نرم افزار چاپ و منتشر می كند.

معاون ارتباطات، امور بین الملل انجمن آثار و مفاخر فرهنگی ایران گفت: قرار است این انجمن تفاهم نامه ای با بنیاد ایرانشناسی در روسیه امضا كند و این سند پایه های همكاری انجمن با بنیاد ایران شناسی، رایزنی فرهنگی ایران در روسیه، بنیاد مطالعات اسلامی را ایجاد خواهد كرد.

وی افزود: تصمیم داریم فعالیت های انجمن را در روسیه آغاز كنیم و در برگزاری مراسم های بزرگداشت برای ایرانشناسان و اسلام شناسان مشاركت خواهیم كرد.

فارسی جانی گفت: از جمله پیشنهادات ما برای گسترش حضور در روسیه، چاپ كتب برجسته مشاهیر بزرگ ایرانی در این كشور به زبان روسی است كه ازجمله آن تجدید چاپ شاهنامه فردوسی ترجمه مرحوم لاهوتی است.

وی با اشاره به شركت انجمن آثار و مفاخر فرهنگی ایران در نمایشگاه بین المللی كتاب مسكو به عرضه حدود 60 عنوان كتاب در غرفه این انجمن اشاره كرد و اظهار داشت: بنا داریم این حركت را ادامه دهیم و مجموعه تفاهم نامه با مراكز و ناشرین برجسته و مرتبط و رایزنی فرهنگی در روسیه و بنیادهای علمی در این كشور و دانشگاههای معتبر و آكادمی علوم این كشور عقد كنیم.

اروپام/2242**518