مترجم اين كتاب نمايشنامه روز جمعه در گفت و گو با خبرنگار ايرنا اظهار كرد: به علت اينكه آثار البي نمايشنامه نويس بزرگ قرن بيستم، در ايران كمتر چاپ شده و بسياري از علاقه مندان اين نوع كتب به دنبال آثار اين نويسنده هستند، تصميم به ترجمه گرفتم.
«حسن فاضل» افزود: اين نماشنامه اثري روانشناختي و مدرن است با هشت شخيصت كه هر كدام در مورد بخشي از زندگي خود صحبت مي كنند و مخاطب با خواندن آن مي تواند به نوع زندگي و تفكر شخصيت ها پي ببرد.
وي ادامه داد: زماني كه البي نمايشنامه خرده ريز را نوشت و آن را روي صحنه برد، بسياري از منتقدان تئاتر معتقد بودند اين اثر در زمره آثار نمايشي قرار نمي گيرد. اما البي در پاسخ به اين انتقادات گفت كه از اين به بعد به جاي «خرده ريز» به آن بگوييد «يك دور همي»؛ من به همين راحتي قادرم تمام مشكلات موجود را از سر راه بردارم.
اين مترجم اضافه كرد: كتاب نمايشنامه البي در 72 صفحه با يكهزار تيراژ و به قيمت 70 هزار ريال از سوي انتشارات آناپناه منتشر و روانه بازار شده است.
« ادوارد البي » يكي از بزرگترين نمايشنامه نويسان معاصر است كه در 12 مارس 1928 در آمريكا ديده به جهان گشود.
پدر و مادر واقعي البي او را در همان سال هاي آغازين به خانواده متمول البي سپردند و بدين ترتيب كودكي وي در خانه اي مرفه شكل گرفت.از همان روزها رگه هاي علاقه وي به شعر و نمايش پيدا بود؛ اما ادوارد در 25 سالگي آن خانه را نيز ترك كرد و گام در فصل پر مشقت زندگي خود گذاشت.
داستان باغ وحش اولين اثر البي به شمار مي رود كه در سال 1958 آن را نوشت. وي اين اثر را به عنوان هديه تولد 30 سالگي به خودش تقديم كرد.
روياي آمريكايي، مرگ بسي اسميت، چه كسي از ويرجينيا وولف مي ترسد، آليس كوچولو، جعبه شني و غيره از ديگر آثار برجسته اين نويسنده به شمار مي آيند.
ادوارد البي در كنار نوشتن و اجراي آثار، سال ها به عنوان مدرس در دانشگاه هيوستون به فعاليت پرداخته است.
خود وي درباره كلاس هايش با نمايش نامه نويسان جوان اين گونه مي گويد: 'همواره سعي مي كنم به يادشان بياورم كه اگر تاريخ تئاتر را بررسي كنند پي خواهند برد كه اين هنر هميشه قصد بر تغيير و دگرگوني جهان داشته است.
اجتمام**7364**1027
تاریخ انتشار: ۱۲ دی ۱۳۹۳ - ۱۶:۳۴
تهران- ايرنا - نمايشنامه «خرده ريز» نوشته «ادوارد البي» براي نخستين بار به فارسي ترجمه و توسط انتشارات «آناپنا» به چاپ رسيد.