تهران- ایرنا-معاون اول رییس جمهور، ایران را رنگین كمانی از قومیت‌های مختلف توصیف كرد و گفت: زبان فارسی نقطه اتصال و پیوند دهنده اقوام مختلف در كشور است و همه آنها زبان فارسی را بخشی از هویت خود می دانند.

به گزارش ایرنا از پایگاه اطلاع رسانی دولت، اسحاق جهانگیری عصر یكشنبه در جلسه هماهنگی دستگاه‌های مسوول در جهت پاسداری از خط و زبان فارسی با تاكید بر ضرورت حراست از زبان رسمی كشور، گفت: مراقبت از زبان فارسی و جلوگیری از ورود واژه‌ها و اصطلاحات بیگانه به این زبان باید تبدیل به یك وظیفه ملی شود.

وی افزود: همه كسانی كه در قلمرو ایران زندگی می‌كنند زبان فارسی را بخشی از هویت خود می دانند.

معاون اول رییس جمهوری تصریح كرد: تاریخ و گذشته تمدنی ایران زمین، پیوندی ناگسستنی با زبان فارسی دارد و بزرگان، شعرا و مفاخر این كشور به زبان فارسی سخن می‌گفتند.

جهانگیری همچنین با اشاره به اینكه بسیاری از مردم كشورهای منطقه نیز به زبان فارسی سخن می گویند، گفت: زبان فارسی وجه مشترك و زمینه‌ساز پیوند فرهنگی ما با برخی كشورهای همسایه و شبه قاره هند است.

معاون اول رییس جمهور با ابراز تاسف از اینكه در نسل امروز استفاده از واژه‌ها و اصطلاحات بیگانه رواج یافته، این موضوع را تهدیدی برای زبان فارسی برشمرد.

جهانگیری اظهار داشت: رهبر معظم انقلاب نیز نسبت به این موضوع حساسیت نشان داده‌اند و لازم است با جدیت بیشتر نسبت به این مهم تلاش كنیم.

وی با تاكید بر ضرورت جلوگیری از رواج واژه‌های بیگانه در زبان فارسی تصریح كرد: صدا و سیما در این زمینه نقشی كلیدی دارد و دستگاه‌های مرتبط دیگر نظیر وزارت صنعت، معدن و تجارت نیز می‌توانند در این زمینه نقش مؤثری ایفا كنند.

معاون اول رییس دولت یازدهم با اشاره به قانون ممنوعیت به كارگیری اسامی، عناوین و اصطلاحات بیگانه مصوب سال 1375، لزوم پی گیری اجرای این قانون را مورد تاكید قرار داد.

جهانگیری خاطر نشان كرد: لازم است شورایی متشكل از دستگاه‌های مرتبط كه در این قانون برای آنها تكلیف ایجاد شده تشكیل شود تا هرچند وقت یكبار جلساتی برگزار و روند اجرای قانون را رصد كنند.

در این جلسه وزرای كشور، علوم، تحقیقات و فناوری، آموزش و پرورش، فرمانده نیروی انتظامی جمهوری اسلامی ایران و رییس سازمان ثبت اسناد و املاك كشور نیز حضور داشتند.

علی جنتی وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی نیز در این جلسه گزارشی از سابقه قانون ممنوعیت به كارگیری اسامی، عناوین و اصطلاحات بیگانه و نیز آیین نامه اجرایی آن ارائه كرد و گفت: در این قانون وظایف متعددی برای دستگاه‌ها و شخصیت‌های اجرایی و قضایی كشور در جهت حراست از زبان فارسی تعیین شده است.

وی اظهار داشت : امروز شاهد رشد بی‌رویه و استفاده روزافزون از واژه‌های خارجی و بیگانه در تابلوی مغازه‌ها و فروشگاه‌ها در سطح كشور هستیم و لازم است دستگاه‌های مرتبط با این موضوع به نحو مقتضی از ادامه این روند جلوگیری كنند.

رییس فرهنگستان زبان و ادب فارسی هم در این جلسه با اشاره به تشكیل دو جلسه در یك هفته با موضوع رسیدگی به امور فرهنگستانها و زبان فارسی در دفتر معاون اول رییس جمهور، از نگاه ویژه و توجه دولت تدبیر و امید به اهمیت و پاسداری از خط و زبان فارسی قدردانی كرد.

حداد عادل زبان فارسی و دین اسلام را از مهمترین مؤلفه‌های هویت دهنده به ملت ایران دانست و اظهار داشت: اصولا زبان نقش مهمی در هویت بخشی ، امنیت و اقتدار یك كشور دارد و دشمنان نیز یكی از راه‌های ضربه زدن به ملت ایران را رخنه كردن در زبان فارسی می‌دانند.

در ادامه این نشست شهردار تهران نیز در سخنانی با تاكید براینكه برای حراست از زبان فارسی باید اراده‌ای جدی در میان همه مسئولین وجود داشته باشد گفت: باید برای این منظور از كلی گویی پرهیز كرده و تصمیمات جدی اتخاذ كنیم و با اصلاح نوشته تابلوها در خیابان‌های اصلی پایتخت، الگوی مناسبی برای استفاده سایر شهرهای كشور ارایه دهیم.

اعضای حاضر در این جلسه در خصوص راهكارهای حراست از زبان فارسی و ممانعت از ورود لغات و اصطلاحات خارجی به زبان فارسی بحث و تبادل نظر كردند و پس از ارائه دیدگاههای مختلف، مقرر شد وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی پیشنهادی را مبنی بر تشكیل یك شورا برای رصد و پیگیری این موضوع به هیات دولت ارائه دهد.

سیام**7261 /1449