تهران- ايرنا- وزير فرهنگ تونس از آمادگي كشورش براي حضور در دومين هفته فرهنگي تونس در ايران ارديبهشت‌ماه سال 1395در تهران برگزار خواهد شد خبر داد و ابراز اميدواري كرد كه با برگزاري اين هفته فرهنگي بار ديگر شاهد درخشش روابط دوجانبه فرهنگي دو كشور باشيم.

به گزارش عصر پنج شنبه گروه فرهنگي ايرنا، لطيفه الاخضر در ديدار با صادق رمضاني‌گل‌افزاني رايزن فرهنگي كشورمان با اعلام اين خبر گفت: در حال حاضر عالي‌ترين روابط را در همه زمينه ها با جمهوري اسلامي ايران داريم.
در اين ديدار كه فائقه العواني، مديركل بين‌الملل وزارت فرهنگ تونس نيز حضور داشت، رايزن فرهنگي كشورمان با تقدير از حمايت‌هاي وزارت فرهنگ تونس در تمامي فعاليت‌هاي فرهنگي ايران در تونس، به برگزاري اولين هفته فرهنگي تونس در ايران با حضور وزير فرهنگ تونس و اولين هفته فرهنگي ايران در تونس با حضور علي جنتي، وزير فرهنگ و ارشاد اسلامي و امضاي تفاهم‌نامه‌هاي ترجمه و نشر، موسيقي، سينما و ... و مشاركت در جشنواره‌هاي متنوع و نمايشگاه‌هاي كتاب و تبادل هيأت‌هاي فرهنگي در زمان فعاليت خود اشاره كرد و از آنها به عنوان نمونه‌هايي عالي از روابط فرهنگي دوجانبه نام برد.
رمضاني‌گل‌افزايي با تقدير از مقام علمي وزير فرهنگ تونس به عنوان استاد تاريخ دانشگاه‌هاي تونس و تأليفات متعدد وي، ضمن اعلام آمادگي دانشگاه‌هاي كشورمان براي دعوت از وي براي سخنراني در زمينه‌هاي تاريخ اسلام، خبر معرفي كتاب او با عنوان «امراه الاجماع» (زن مخلوق وحدت‌آفرين) در رسانه‌هاي ايراني را ارايه داد و گفت: اين نشانه‌اي از اهتمام ايرانيان به نخبگان فرهنگي در جهان اسلام است و فرهيختگان ايراني به دليل اهتمام فراوان به پژوهش در حوزه‌هاي مختلف همواره از آثاري كه حقايقي تاريخي را شجاعانه و صادقانه بيان كند، استقبال مي‌كنند كه استقبال از كتاب وزير تونسي نيز در همين راستاست.

** بيش از 2 هزار واژه فارسي در لهجه محلي تونس
رايزن فرهنگي كشورمان همچنين وجود بيش از 2 هزار واژه فارسي در لهجه محلي تونسي را به عنوان پيوندي محكم در حوزه فرهنگي دو كشور دانست و با استناد به نوشته بعضي از مورخان تونسي مانند ابن منظور قفصي، عثمان الكعاك، الشابي و ... علاقمندي مردم تونس به فراگيري زبان فارسي را كه هم اينك در دانشگاه‌هاي تونس و رايزني فرهنگي ايران مشغول آموزش آن هستند را نشانه توجه آنان به عمق روابط تاريخي ذكر كرد.
وي سفر تعدادي از فارسي‌آموزان تونسي به تهران براي شركت در اولين دوره بازآموزي بنياد سعدي از پنجم مهرماه را نيز زمينه‌ساز اقدامي جدي براي راه‌اندازي اتاق ترجمه متون و نصوص عربي به فارسي و بالعكس توسط آنان خواند.

** شاهد اوج روابط فرهنگي ميان تونس و ايران هستيم
به گزارش سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامي، در ادامه لطيفه اخضر، ضمن قدرداني از اهتمام نخبگان ايراني به كتاب وي، از شنيدن خبر معرفي كتابش به زبان فارسي اظهار مسرت كرد و خطاب به رايزن فرهنگي كشورمان گفت: در مدت بيش از 4 سالي كه در تونس مديريت رايزني فرهنگي ايران را داشته‌ايد، شاهد اوج روابط فرهنگي ميان تونس و ايران بوده‌ايم و به گواهي نخبگان و هنرمندان و مؤسسات فرهنگي و رسانه‌ها و مردم تونس و همچنين اداره‌كل روابط بين‌الملل وزارت فرهنگ تونس، حضور فعالانه و صميمانه شما در تمامي صحنه‌ها و برنامه‌هاي فرهنگي در تمامي استان‌ها كه آخرين آن در جشنواره بين‌المللي سينماي قليبيه بود كه خودم نيز حضور داشتم بر عمق روابط دوجانبه افزوده است.
استاد تاريخ دانشگاه‌هاي تونس همچنين به روابط تاريخي تونس و ايران از قبل و بعد از اسلام سخن به ميان آورد و گفت: اين روابط بعد از اسلام، بُعدي زيباتر و معنايي به خود گرفت و در دوره حاكميت فاطميون به اوج خود رسيد و بر مبناي آن، امروز عالي‌ترين روابط را با ايران داريم.
فراهنگ**1355**1569