به گزارش ایرنا، متن كامل این بیانیه كه در پایان سفر رسمی حجت الاسلام و المسلمین حسن روحانی رئیس جمهوری اسلامی ایران به ایتالیا و همزمان در پایتخت های دو كشور منتشر شد، به شرح زیر است:
بسم الله الرحمن الرحیم
رییس جمهوری اسلامی ایران، آقای حسن روحانی در طول سفر رسمی خود به ایتالیا از تاریخ 25 تا 27 ژانویه 2016 و همچنین رییس شورای وزرای جمهوری ایتالیا، آقای ماتئو رنزی، گفتگوهای دوستانه و سازندهای داشتند در راستای تقویت همكاریهای دوجانبه و تعمیق رایزنیها در خصوص مسایل مهم منطقهای و بینالمللی.
این گفتگوها در ادامه نتایج سفرهای قبلی آقای ظریف (وزیر امور خارجه ایران) به رم و همچنین سفیر وزیر خارجه ایتالیا به تهران و همچنین ملاقاتی كه بین رییس جمهور روحانی و نخست وزیر رنزی در شهر نیویورك كه در 27 سپتامبر 2015 رخ داد، انجام گرفتند.
با اتكاء به دوستی و روابط تاریخی بین ایتالیا و ایران و با توجه به توافقهای موجود بین دو كشور و در راستای قوانین ملی و تعهدات بینالمللی خود، طرفین روی نقشه راه زیر به منظور گسترش همكاریهای دوجانبه و رایزنیها در تمام زمینهها توافق نمودند.
همكاریهای سیاسی
1- طرفین با یكدیگر رایزنیهای بیشتر و سیستماتیكی را با توجه به تفاهمنامهای كه بین 2 وزارت خارجه در روز 23 اكتبر 2001 در تهران به امضاء رسید، برقرار خواهند كرد.
2- با توجه به چالشهای مشتركی كه هر دو كشور با آنها متوجه هستند، طرفین به منظور داشتن گفتگوهای سیاسی دوجانبه، تبادل هیأتها و هر گونه همكاری هدفمند در یك چارچوب تثبیت شده، برنامهریزی خواهند كرد، تا در نتیجه فهم مشترك و ارزیابیهای مشترك و مواضع منطقهای و بینالمللی داشته باشند. در این زمینه توجهات ویژهای معطوف خواهد شد به:
- حمایت از فرآیندهای سیاسی و دیالوگ بین گروههای سوری كه سازمان ملل از آنها حمایت میكند، در جهت رسیدن به راهحلی صلحآمیز برای پایان منازعه در این كشور.
- ادامه مبارزه با داعش و گروههای تروریستی وابسته به آن و در عین حال حمایت از دولت عراق و تلاشهای آن برای پیشبرد زمامداری و آشتی ملی.
- كمك به دولت وحدت ملی افغانستان در بازگرداندن شرایط صلح و ثبات در سراسر آن كشور.
- درخواست از تمام گروههای لبنانی و احزابی سیاسی تا اینكه به توافق جامع سیاسی به منظور رفع بن بست فعلی كه در آنجا ایجاد شده.
- كمك به حل بحران در لیبی از طریق اجرای سریع توافق سیاسی لیبی و توانمندسازی دولت جدید وفاق ملی تا در نتیجه از خطر تروریسم و بیثباتی و گسترش آن در مناطق مدیترانه جلوگیری شود.
- حمایت از تلاشها برای پایان دادن به مناقشه در یمن و فراهم نمودن كمكهای عاجل بشر دوستانه و هموار كردن راه برای دیالوگ بین گروههای یمنی كه سازمان ملل بانی آن شده است.
- تشویق تعمیق همكاریهای سنتی بین پارلمانهای دو كشور و همچنین گروههای دوستی
3- طرفین در سازمانهای منطقهای و بینالمللی از نامزدی یكدیگر برای عضویت و ارتقای ابتكارات مشترك در خصوص مسایل منطقهای و بینالمللی حمایت خواهند كرد.
4- در راستای اهداف و اصول منشور سازمان ملل و قوانین بینالمللی و با در نظر داشتن تهدیداتی كه بر علیه صلح و ثبات منطقهای و بینالمللی از جانب گروههای تروریستی و افراطی انجام میشود، طرفین بر تعهد خود مبنی بر مقابله با افراطیگری خشونتبار تأكید مینمایند.
5- طرفین از تبادل تجربیات در زمینه حقوقی و حقوق بشر و تشویق فعالیتهای جدید با هدف افزایش آگاهی نسبت به سیستمهای قضایی در كشور، استقبال میكنند.
همكاریهای اقتصادی
طرفین مشوق گسترش روابط اقتصادی در تمام زمینههای مورد علاقه خود خواهند بود و روی موارد زیر متمركز خواهند شد.
1- فعالسازی مجدد كمیته مشترك اقتصادی از طریق برگزاری جلسات منظم در پایتختهای دو كشور
2- بازگشت به سطح قبلی تجارت و سرمایهگذاری و فعالیت در زمینه گسترش آن از طریق افزودن به علاقه مشتركی كه توسط جوامع تجار دو طرف نشان داده شده است.
3- تقویت همكاریهای دوجانبه در بخشهای كلیدی و بخصوص در:
- انرژی؛ از طریق همكاریهای صنعتی ارتقاء یافته در نتیجه انتقال دانش، سرمایهگذاریهای مشترك و بازاریابی محصولات مبتكرانه
- سیاستهای كشاورزی و صنعت كشاورزی، غذایی؛ از طریق انتقال فنآوری، سرمایهگذاریهای مشترك و توافقات دوجانبه جدید به منظور ارتقای اجرای منشور میلان و در راستای اصول EXPO2015
- حمل و نقل؛ از طریق دسترسی به ظرفیت موجود برای تقویت همكاریها در زمینه توسعه زیرساختها و با هدف تسهیل جریانهای صادراتی از زمین، دریا و هوا
-محیط زیست؛ از طریق تبادل اطلاعات در زمینه مقابله با آلودگی هوا، خشكسالی و تغییرات اقلیمی
4- تشویق بانكداری دوجانبه و روابط اعتباری. در این زمینه طرفین از ابتكاراتی كه بانك مركزی جمهوری اسلامی ایران و بانك مركزی ایتالیا انجام داده بودند، استقبال كردند و همچنین از ابتكارات دیگر مراكز مالی و بیمهای مرتبط به ویژه آژانس اعتبارات صادراتی ایتالیا (SACE) و خواستار گسترش چنین روابطی شدند.
5- حمایت از مذاكرات فعلی با هدف حل مسأله اعتبارات باقیمانده SACE
6- تأسیس یك مكانیزم اجرایی مناسب برای افزایش سرمایهگذاریهای متقابل براساس توافق 10 مارس 1999 و همچنین توافق عدم اخذ مالیات مضاعف كه روز 19 ژانویه 2005 در تهران به امضاء رسید.
7- معرفی پروژههای جدید و زمینههای احتمالی همكاری بین بنگاههای كوچك و متوسط از طریق تبادل تجربیات موفق در زمینه طراحی و مدیریت پاركهای فناوری.
8- ارتقای تبادل هیأتهای تجاری و سرمایهگذاری در دو كشور در راستای تقویت جریان مثبت فعلی.
همكاریهای فرهنگی و توریسم
با الهامگیری از عمق روابط تاریخی و فرهنگی، طرفین علاقمندی خود را برای تقویت همكاریها در زمینههایی مثل هنر، آموزش، دانشگاهها، تحقیقات و ورزش در چارچوب قوانین داخلی خود و ارزشهای دو كشور اعلام میدارند.
این همكاریها بر پایه برنامه موجود همكاریهای اجرایی در زمینههای فرهنگی، آموزشی و تحقیقاتی خواهد بود تا روابط فرهنگی و توریستی مورد تقویت قرار گیرد، طرفین روی موارد زیر توافق كردند.
1- متعهد میشوند تا همكاریها و زمینه تبادلات باستانشناسی و حفظ و ارتقای میراث فرهنگی را از طریق تبادل تجربیات و برنامههای مشترك پیگیری و دنبال كنند. در ضمن طرفین به خوبی به یاد موفقیت نمایشگاه مشترك «پرسپولیس پنلوپه»و سه نسخه كپی شده از آن تحت عنوان دوران روم در موزه فوندازیون پرادا در شهر میلان و موزه ملی تهران میباشند.
2- از نمایشگاه آتی در كاخ گلستان در تهران كه آثار عكاسان ایتالیایی را كه در دوران قاجار گرفته شده و همچنین از مذاكرات فعلی كه هدف آن سازماندهی نمایشگاهی از اقلام باستانشناسی از موزه ملی ایران در موزه آكوئیلا است، استقبال میكنند.
3- علاقمندی خود را به منظور تقویت تبادلات آكادمیك و آموزشی، ویژه در زمینه زبان و فرهنگ دو كشور، ابراز میدارند.
4- به دنبال تشویق آثار ترجمه شده از فارسی به ایتالیایی و بالعكس و همچنین در اهدای جایزهای در این زمینه هستند.
5- استقبال از قبول پیشنهاد ایران برای شركت در نمایشگاه بینالمللی كتاب در ماه می سال 2017 و علاقمندی شركت MAXXI برای میزبانی مجموعهای از هنرهای معاصر از موزه هنرهای معاصر تهران در ژانویه سال 2017.
6- متعهد میشوند تا روابط دوجانبه توریستی را تقویت كنند و یادآوری میكنند تفاهمنامه كه در شهر رم و در تاریخ 10 نوامبر 1999 منعقد شد به منظور همكاریهای توریستی بین سازمانهای دولتی و خصوصی دو كشور به منظور تشویق مشاركت بیشتر سرمایهگذاران ایتالیایی در زیرساختهای توریستی جمهوری اسلامی ایران و تسهیل صدور روادید و افزایش ارتباطات هوایی بین دو كشور.
همكاریهای علمی و فناوری
1- با یادآوری تفاهمنامه همكاریهای علمی و آكادمیك بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری ایتالیا كه روز 20 سپتامبر سال 2015 امضا شد، طرفین تعهد خود را برای گسترش ارتباطات در تمام زمینههای مورد علاقه طرفین ابراز كردند و روی ضرورت داشتن توجه ویژه به ابزارهای زیر تأیید كردند:
الف- تبادل دانشجویان و اساتید به منظور اجرای پروژههای مشترك كلیدی كه مورد شناسایی كمیته مشترك علمی و فنآوری قرار گرفته است.
ب- همكاری بین نهادهای آموزش عالی با هدف گواهینامههای مشترك ایرانی – ایتالیایی
ج- شراكت در زمینههای علمی
2- طرفین بر ضرورت افزایش كمیته مشترك علمی و فنآوری ایران و ایتالیا تأكید كردند تا طیف گستردهای از قابلیتها و مهارتهای علمی موجود در دو كشور مورد بهرهبردرای قرار گیرد.
3- توسعه و گسترش همكاریهای دو جانبه در زمینه بهداشت و سلامت از طریق امضاء تفاهمنامه بین دو وزارت بهداشت ایران و ایتالیا در زمینه پزشكی و تجهیزات پزشكی و همچنین از طریق تفاهمنامه آموزشی پزشكی كه بین وزارت بهداشت ایران و وزارت آموزش، دانشگاهها و تحقیقات ایتالیا به امضا رسیده این وظیفه وزارت خارجه ایران و ایتالیا خواهد بود تا بر نحوه اجرای موارد ذكر شده در این بیانیه نظارت كنند.
رم، 25 ژانویه سال 2016
سیام**1429
تاریخ انتشار: ۷ بهمن ۱۳۹۴ - ۱۴:۴۳
تهران- ایرنا- جمهوری اسلامی ایران و جمهوری ایتالیا در یك بیانیه مشترك ، نقشه راه همكاری های تهران – رم را در حوزه های سیاسی ، اقتصادی ، فرهنگی و توریسم و علمی و فناوری تعیین كردند.