تهران - ايرنا - دبير طرح حمايت از ترجمه و انتشار كتاب ايراني(گرنت)، برنامه‌هاي اين دبيرخانه را براي حضور در نمايشگاه بين المللي كتاب فرانكفورت 2017 تشريح كرد.

به گزارش روز شنبه گروه فرهنگي ايرنا از معاونت امور فرهنگي وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامي، علي فريدوني درباره ضرورت توسعه نشر ايران در مجامع بين‎المللي گفت: در راستاي تحقق سياست‌هاي كلان وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامي در حوزه ديپلماسي فرهنگي و نيل به منويات مقام معظم رهبري مبني بر توسعه و ترويج فرهنگ ايراني - اسلامي در جهان، طرح حمايت از ترجمه و انتشار كتاب ايراني در معاونت امور فرهنگي وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامي راه‌اندازي شده است.
وي حمايت دولت‌ها و كشورها از گسترش نشر فرهنگ مكتوب در ساير كشورها را اقدامي موثر دانست و افزود: وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامي نيز براي ترويج فرهنگ ايراني - اسلامي در قالب كتاب، طرح گرنت را ايجاد كرده تا از اين طريق به گسترش فرهنگ مكتوب كمك كند.
فريدوني با اشاره به جايگاه نمايشگاه كتاب فرانكفورت به عنوان يكي از رويدادهاي مهم فرهنگي جهان در حوزه كتاب و نشر ادامه داد: با توجه به استقبال چشمگير مخاطبان اعم از ناشران، نويسندگان، مترجمان و آژانس‌هاي ادبي از نمايشگاه كتاب فرانكفورت، حضور پر رنگ و برجسته در اين رويداد جهاني فرصت مغتنمي براي معرفي طرح گرنت محسوب مي‌شود.
وي اضافه كرد: معرفي شايسته طرح گرنت در مجامع بين‌المللي، يكي از وظايف دبيرخانه است كه در دستورالعمل مصوب بر ضرورت آن تاكيد شده به همين منظور، دبيرخانه گرنت نيز از سه ماه پيش اقدام به رصد و برقراري ارتباط با ناشران، مترجمان و آژانس‌هاي ادبي كه در نمايشگاه امسال شركت مي‌كنند، كرده است.
فريدوني گفت: با هماهنگي‌هاي انجام شده با موسسه نمايشگاه‌هاي فرهنگي چندين برنامه و نشست با موضوع معرفي طرح گرنت در نمايشگاه فرانكفورت برگزار خواهد شد.
دبير طرح حمايت از ترجمه و انتشار كتاب ايراني (گرنت) درباره برنامه‌هاي دبيرخانه طرح گرنت در نمايشگاه فرانكفورت 2017 اظهار كرد: برگزاري نشست مشترك با انجمن بين‌المللي ناشران كتاب كودك و نوجوان، انجمن ناشران دانشگاهي و انجمن بين‌المللي حمايت از ترجمه از جمله نشست‌ها خواهند بود.
به گفته وي، توزيع بروشور و كاتالوگ چند زبانه، رونمايي از سايت، ديدار و گفت‌گوهاي دو جانبه به منظور تسهيل در تبادل رايت بين ناشران ايراني و خارجي و معرفي و عرضه نمونه‌هايي از كتاب‌هاي حمايت شده توسط دبيرخانه در دوره‌هاي پيشين از ديگر اقدامات در نمايشگاه كتاب فرانكفورت خواهد بود.
دبير طرح حمايت از ترجمه و انتشار كتاب ايراني(گرنت) تصريح كرد: تمام ناشران، نويسندگان و آژانس‌هاي ادبي ايراني حاضر در نمايشگاه كتاب فرانكفورت 2017 مي‌توانند در ديدارهاي خود با طرف خارجي به منظور تبادل رايت ترجمه كتاب، از مزاياي طرح گرنت استفاده كنند.
شصت و نهمين نمايشگاه بين‌المللي كتاب فرانكفورت از 11 تا 15 اكتبر 2017 ( 19 تا 23 مهر) برگزار مي‌شود.
فراهنگ ** 1880 ** دريافت: پروين اروجي * انتشار: اميد غياثوند