بندرعباس- ایرنا- کتاب علیِّ اَکبَرِمِ عزا به زبان محلی هرمزگان بوده که «ابراهیم ذاکری گورزانگی» آن را سروده است.

این کتاب با موضوع مذهبی و عامه فارسی مربوط به قرن ۱۴ است که توسط انتشارات دارالتفسیر در هزار جلد در سال ۱۳۹۷ به قیمت ۴۰ هزار ریال چاپ شده است.

«حُر ریاحی، عباس، علی اکبر، اکبر نوجوون مِ، علیِ اکبر جوونِن، مِ چِهنَمِن توماما، اگَه زینب نَههَ، شوِکتل (قتل)، واحد، علیِّ اصغرِمِ، بادِ صبا، قاسم، آموو عباس، علیُ اکبرِمِ، عباسوم ای براروم، زیبن دلی واسفرِن، شُهمِ غَریبونِن، اربعین و هنده» از نوحه‌های مذهبی سروده شده به زبان محلی است.

«علی اکبر، قاسم، پدرجان و سرور تشنگان» از نوحه‌های سروده شده کتاب علی اکبرم به زبان فارسی است.

درباره نویسنده

ابراهیم ذاکری گورزانگی از سال ۱۳۶۹ هجری شمسی سرودن شعر را آغاز کرده است و تاکنون موفق به نوشتن سه مجموعه شعر «شهر مینو همه روزی بهارن»

«عزای محلی علی اکبرم» و «برخ چهمونت دیوونِمی کهِ» به زبان محلی شده است.

ذاکری گورزانگی فرزند موسی عباس قنبر ذاکری و سکینه علیایی است که در سال ۱۳۴۸ در روستای گورزانگ میناب به دنیا آمد. مادرش از نوادگان پسری شاعر بزرگ مینابی حسینعلی قضایی است.

این شاعر مینابی دوره ابتدایی را در دبستان ۲۲ بهمن گورزانگ، متوسطه اول در مدرسه غفاری نصیرایی، متوسطه دوم در دبیرستان امام خمینی و فوق دیپلم در هنرستان شهید باهنر بندرعباس، لیسانس معارف را در دانشگاه آزاد بندرعباس و مقطع فوق لیسانس را در دانشگاه آزاد جیرفت سپری کرده است.

ذاکری هدف خود را از کارهای بومی و زبان مادری، زنده کردن زبان محلی میناب در قالب عزاداری و غزل و ترانه امید عنوان کرده است و می گوید امیددارم آغاز راهی برای زنده کردن زبان بومی و محلی و پویاکردن فرهنگ هرمزگان باشد.

۷۱۹۵/۶۰۴۸