پکن- ایرنا- رئیس دانشکده روابط بین الملل دانشگاه زبان و فرهنگ پکن در واکنش به برنامه ۲۵ ساله همکاری های چین و ایران گفت: این برنامه یک اساس و بنیان محکم برای گسترش روابط دو جانبه پس از شیوع ویروس کرونا است.

«جیا لیه یینگ»  ‌شامگاه سه شنبه در نشست روابط فرهنگی ایران و چین که به صورت ویدیو کنفرانس برگزار شد با اشاره به برقراری روابط رسمی دو کشور در سال ١٩٧١ و عمیق تر شدن سطح مناسبات پس از پیروزی انقلاب اسلامی در سال ۱۹۷۹ میلادی، از چین و ایران به عنوان دو شریک تجاری و اقتصادی و دو همکار و دوستان همه فصول یاد کرد.

او ادامه داد: دو کشور در سال ۲۰۰۶ میلادی نیز قرارداد سرمایه گذاری امضا کردند و به رغم تحریم های آمریکا در سال های گذشته و حتی پس از برجام، چین از توافق بین المللی سال ۲۰۱۵ میلادی پاسداری کرد و آن را مورد حمایت قرار داد و همزمان برای حفظ روابط دوستانه با ایران کوشا بوده است.  

جیا به طرح راه ابریشم جدید چین اشاره کرد که از حمایت گسترده ایران برخوردار شده است و افزود که دو کشور در سال ۲۰۱۶ میلادی نیز تفاهمنامه را برای ایجاد روابط راهبردی مشارکتی امضا کردند و این یک نقطه عطف تاریخی در مناسبات آنها محسوب می شود.  

به گفته این کارشناس چینی، بعد از برگزاری نوزدهمین کنگره ملی حزب کمونیست چین، دو کشور روابط سیاسی خود را به طور فعالانه ای تعمیق کرده و اعتماد استراتژیک را افزایش دادند دو طرف در سایه حمایت های متقابل و نیز در چارچوب طرح  «یک جاده - یک کمربند» به عنوان شاکله اصلی، همکاری های همه جانبه خود را ارتقا دادند و با تکیه بر اهمیت شکست تروریسم به پیشبرد همکاری های امنیتی اقدام کردند و همزمان در زمینه های فرهنگی و علوم انسانی همکاری ها فزاینده بوده است.  

جیا به خروج دونالد ترامپ رییس جمهوری آمریکا از برجام اشاره کرد و گفت: دولت چین چندین بار پایبندی خود به برجام و اجرای آن را اعلام کرد و از طریق شورای امنیت نیز داوطلبانه نقش میانجی گری دیپلماتیک را بر عهده گرفت و سعی در بازگرداندن کشورهای مرتبط به میز مذاکره داشته و برای اجرای برجام از هیچ تلاشی فروگذار نکرده است.

رئیس دانشکده روابط بین الملل دانشگاه زبان و فرهنگ پکن اظهار کرد: در طرف دیگر دولت ایران نیز به روابط حسنه خود با چین ادامه داده و بی وقفه از طرح "یک جاده، یک کمربند" حمایت کرده است ایران به عنوان عضو ناظر سازمان همکاری های شانگهای در خواست عضویت رسمی خود را نیز اعلام کرده است این کشور هم چنین بر حفظ تمامیت ارضی چین تاکید کرده است.

جیا با اشاره به تحریم های آمریکا خاطر نشان کرد که این موضوع چالش هایی را ایجاد کرده اما چین و ایران هنوز شرکای بزرگ تجاری هستند و در زمینه تجارت دو جانبه همکاری ها وسیع است و کرونا نیز نتوانسته است این همکاری ها را کاهش دهد.

وی به همکاری های فرهنگی دو کشور نیز اشاره کرد و گفت: از جمله این همکاری ها تفاهمنامه «تاسیس صندوق مشترک حمایت از توسعه علم و فناوری جاده ابریشم بین آکادمی علوم چین و دفتر معاونت علمی و فناوری ریاست جمهوری» است.

رئیس دانشکده روابط بین الملل دانشگاه زبان و فرهنگ پکن تصریح کرد: برنامه های آموزش زبان چینی و ایجاد مرکز چین شناسی در دانشگاه علامه طباطبایی در چهاردهم آوریل ٢٠١٩ به عنوان اولین مرکز تخصصی پژوهش پیرامون مسائل چین، همکاری های علمی و فرهنگی، پژوهش های خاورمیانه و برگزاری جلسات تخصصی فرهنگی و از جمله درباره امور زنان حتی جلسات مجازی و عرصه های باستان شناسی، موزه شناسی، فرش شناسی، فیلم، سریال، موسیقی، عکاسی و دیگر زمینه های علمی و هنری همکاری های طرفین است.

جیا روابط چین و ایران را تاریخی و دیرینه توصیف کرد و گفت: پس از خروج آمریکا از توافق برجام و اعمال تحریم ها و فشارهای حداکثری، اگرچه تهران همچنان تعهداتش را عملی کرده است با این وصف آمریکا کماکان به پیشبرد راهبردی یکجانبه و زورگویی در مناطق مختلف از جمله آسیا و اقیانوس آرام ادامه می دهد و چین و ایران و بسیاری از کشورهای دیگر را تحریم کرده است در زمینه های نظامی،  تجاری،  مالی،  علمی،  فنی و پزشکی بر چین فشار می آورد و از ورود به مسایل داخلی چین ابایی ندارد و چین نیز می کوشد تا با همه توان از حقوق و منافع ملی خود حراست کند.  

وی با اشاره به مخالفت ایران و چین با یکجانبه گرایی آمریکا و همکاری آنها در سازمان های بین المللی افزود: دو کشور معتقدند که به جز دولت ها، حل و فصل مسائل دنیا نیازمند تکیه بر سازمان  های بین المللی از جمله سازمان ملل متحد، بانک جهانی، سازمان تجارت جهانی، صندوق بین المللی پول و غیره است.

رئیس دانشکده روابط بین الملل دانشگاه زبان و فرهنگ پکن ادامه داد: آمریکا بر اساس منافع خود به صورت یکطرفه از معاهده هایی همچون برجام، "توافق نامه آب و هوایی پاریس"، "شورای حقوق بشر سازمان ملل"، "پیمان ممنوعیت تولید موشک های هسته ای میان برد"، "سازمان یونسکو"، "سازمان بهداشت جهانی" و غیره خارج شده است که تمام این رفتارها مخالفت مشترک ایران و چین را نیز به دنبال داشته است.

جیا با یاداوری اینکه دو کشور در زمینه های اقتصادی مکمل یکدیگر هستند گفت: تهران و پکن در زمینه های علمی، فنی و انرژی نیز به یکدیگر نیاز دارند در چارچوب راه ابریشم جایگاه ایران مهم است افزایش همکاری راه را برای ورود طرفین به بازار جهانی بازتر می کند نباید فراموش کرد که ایران حلقه ای مهم در حمل و نقل کالای چین به آسیا و اروپا است.

به گفته وی در حال حاضر چگونگی شکستن محدودیت های دلار و نفت و دستیابی به آزادی تجارت موضوع برجسته ای است که بسیاری از کشورهای جهان با آن روبرو هستند در تجارت نفت، استفاده از روش های تسویه حساب ها بر اساس یوان بین چین و ایران می تواند تأثیر منفی ایالات متحده در کنترل قیمت ملی نفت را کاهش داده و هم چنین می تواند برای دو کشور قدرت سخن گویی در تعیین قیمت انرژی در بازار بین المللی را فراهم آورد و توانایی آنها در تضمین معاملات انرژی را افزایش دهد.

وی در بخش دیگری از اظهاراتش مسائلی چون تبعیض قومیتی، تبعیض جنسیتی، جنگ بین طبقه سرمایه دار و کارگر، اختلاف بین فقیر و غنی و نقض فاحش حقوق بشر را از مشکلات بزرگ جامعه غرب دانست و گفت: چین همواره بر دموکراسی، آزادی، تساوی، حقوق بشر، نظریه پردازی، کنترل و خودباوری فرهنگی متناسب با شرایط تاکید داشته و ایران نیز از گفت و گوی تمدن ها و ایجاد یک نظم سیاسی، اقتصادی بین المللی عادلانه و منطقی دفاع نموده و بر این باور است که تمامیت ارضی و حق حاکمیت کشورها باید از احترام برخوردار بوده و هر کشوری این حق را دارد که بر اساس سنت تاریخی، فرهنگی و مذهبی خود راه پیشرفت اجتماعی خود را انتخاب کند.

جیا ادامه داد: ایران همچنین با دخالت کشورهای غربی در سیاست کشورهای دیگر با بهانه هایی همچون دموکراسی، آزادی، حقوق بشر، خلع سلاح مخالف بوده و حاضر به از دست دادن ارزش های خود در مقابل آنها نیست چین از  فراتر رفتن از سیستم ها و ایدئولوژی های سیاسی برای ایجاد جامعه ای با آینده مشترک برای بشر حمایت می کند ایران نیز بر وحدت جهان اسلام تاکید کرده و رهبری اجرای برنامه گفت و گو میان تمدن ها را به عهده می گیرد.

رئیس دانشکده روابط بین الملل دانشگاه زبان و فرهنگ پکن در پایان افزایش تبادلات انسانی و فرهنگی، تقویت ارتباطات دو کشور در زمینه دانشگاهی و آموزش زبان های چینی و فارسی، افزایش تبادلات فرهنگی، تقویت ساختارهای ارتباطاتی و رسانه ای و اینترنتی بین دو کشور، برگزاری جلسات مجازی، استفاده از فناوری های روز در پسا کرونا، تقویت همکاری های علمی،  فنی و آموزشی، استفاده از فناوری های شبکه و ارتباطات و همچنین افزایش همکاری در عرصه بین المللی را از دیگر عرصه های همکاری دو طرف برای آینده بهتر در مناسبات و برای ملت ها و دولت های دو کشور دانست.