به گزارش روابطعمومی معاونت امور فرهنگی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی محسن جوادی با صدور پیامی درگذشت دکتر بدرالزمان قریب؛ عضو پیوسته فرهنگستان زبان و ادب فارسی را تسلیت گفت.
وی در این پیام نوشت: «آثار زنده یاد قریب در حوزه زبانشناسی همواره مرجع تحقیق و پژوهش معتبر خواهد ماند و خدمات این چهره ماندگار در حوزه زبان و ادبیات هرگز فراموش نخواهد شد. اینجانب ضمن عرض تسلیت به خاندان محترم قریب و نیز اهالی فرهنگ از درگاه الهی برای ایشان مغفرت مسئلت میکنم.»
بدرالزمان قریب تلاش کرد به جنبههای تاریک ایران باستان بپردازد
رییس سازمان اسناد و کتابخانه ملی ایران نیز در پیامی، درگذشت بدرالزمان قریب را تسلیت گفت.
در بخشی از پیام اشرف بروجردی آمده است: «بانوی دانشمند، نابغه نادره، سرکار خانم دکتر بدرالزمان قریب، سغدی شناس برجسته و چهره ماندگار، جان علوی را از بند تنِ خاکی رها کرد و به سرای باقی شتافت. او با عشق وصف ناپذیر به ایران در سراسر حیات خود تلاش کرد تا در سایه دانش از زبان سغدی و مانوی رمزگشایی و به جنبه های تاریک ایران باستان بپردازد و بر گوشه ای از پیشینه این آب و خاک پرتو بیافکند.
اینجانب این ضایعه را به همه زبانشناسان و زبان پژوهان تسلیت عرض کرده و برای آن بانوی گرانمایه از خداوند رحمان طلب آرامش میکنم. باشد که در جهان ابدی قرین خوبان مسکن و مأوی گیرد.»
قریب در حوزه زبانهای باستانی صاحب اعتبار جهانی بود
به گزارش روابط عمومی بنیاد سعدی، غلامعلی حدّاد عادل، رئیس این بنیاد نیز در پیامی درگذشت دانشمند فرهیخته بدرالزمان قریب را تسلیت گفت.
وی در این پیام آورد: «درگذشت بانوی دانشمند و استاد ارجمند، سرکار خانم دکتر بدرالزمان قریب گرکانی، عضو پیوستۀ فرهنگستان زبان و ادب فارسی را به جامعۀ علمی و ادبی کشور تسلیت میگویم.
شادروان دکتر قریب که به خاندانی اصیل و فرهیخته تعلق داشت، در حوزۀ زبانهای باستانی ایران صاحب شهرت و اعتبار جهانی بود و از مفاخر علمی کشور به شمار میآمد. فرهنگستان زبان و ادب فارسی برای آن استاد فقید آرامش روان و برای بازماندگان و دوستان و شاگردان ایشان صبر و شکیبایی مسئلت میکند.»
پیام تسلیت دهقانکار برای درگذشت بانوی زبان های خاموش
ایوب دهقانکار مدیرعامل موسسه خانه کتاب و ادبیات ایران با ارسال پیامی درگذشت بدرالزمان قریب بانوی زبان های خاموش را تسلیت گفت.
به گزارش روابط عمومی خانه کتاب و ادبیات ایران، در متن پیام تسلیت ایوب دهقانکار به مناسبت درگذشت بدرالزمان قریب آمده است: «درگذشت استاد برجستۀ زبان و ادبیات فارسی، مترجم و پژوهشگر توانا، بدرالزمان قریب، موجب تأسف عمیق شد. با فقدان ایشان، جامعۀ علمی و فرهنگی یکی از اندیشمندان خدمتگزار و بیبدیل خود را از دست داد.
این استاد فرهیخته بیش از پنجاه سال از زندگی پربار علمی خود را صرف تدریس، تحقیق و ترجمه کرد و میراث ارزشمندی را برای نسل امروز و فردای کشورمان بر جای گذاشت و با نگارش کتاب «زبان های خاموش» عنوان برگزیده را در پنجمین دوره جایزه کتاب سال جمهوری اسلامی ایران کسب کرد.
همچنین نگارش «فرهنگ سُغدی» که کار بسیار بزرگ و منبع ارزشمندی برای پژوهشگران زبانهای باستانی در ایران و مجامع بینالمللی است توسط این بانوی فرهیخته انجام شد و به واسطه آن در چهاردهمین دوره جایزه کتاب سال جمهوری اسلامی ایران مورد تجلیل و تقدیر قرار گرفت.
بدرالزمان قریب، نویسنده، پژوهشگر، ایرانشناس، زبانشناس، پژوهشگر زبان سُغدی، ادیب، شاعر، مترجم و مدرس دانشگاه، هفتم مرداد ۹۹ در سن ۹۱ سالگی درگذشت.
او متولد ۱۳۰۸ بود و فرهنگ سُغدی، به سه زبان (سغدی – فارسی- انگلیسی) شاخصترین اثر وی بهشمار میرود. قریب از اعضای پیوسته فرهنگستان زبان و ادب فارسی بود.
زبان سغدی شاخهای از زبانهای ایرانی میانه شرقی و از خانواده زبانهای هند و آریایی است که در فاصله میان سدههای دوم تا دوازدهم پس از میلاد، مردمان ایرانتبار ساکن در حد فاصل رود سیحون و رود جیحون بدان سخن میگفتند. این زبان به سبب اهمیت خود به عنوان ابزار انتقال فرهنگ، ادب، و تجارت به مردمان همسایه، به ویژه ترکان، یکی از مهمترین زبانهای ایرانی شرقی به شمار آمده است. گستره زبان سغدی در غرب با حوزه زبان فارسی مجاور بود و تا کنارههای چین در شرق امتداد داشت.
قریب دکترای رشته ادبیات دانشگاه تهران را دریافت کرده بود. او کلاسهایی که با استادان به نامی چون محمد معین، احسان یارشاطر، پرویز ناتل خانلری و ابراهیم پورداود گذراند که دریچه جدیدی از ادبیات و تاریخ ایران را به روی او گشود و بدرالزمان به زبانهای باستانی و میانه ایران علاقمند شد. پس از یک سال، بنا به علاقهاش به زبانهای پهلوی و اوستایی و برای شناخت ریشه فرهنگهای ایرانی با گرفتن بورس از دانشگاه پنسیلوانیا راهی آمریکا شد.
بدرالزمان قریب در سال ۱۳۷۷ به عنوان عضو پیوسته فرهنگستان زبان و ادب فارسی و در سال ۱۳۷۸ سرپرست گروه گویششناسی انتخاب شد و در سال ۱۳۸۳ نیز مدیریت گروه زبانهای ایرانی را بهعهده گرفت.
قریب در ۱۳۷۷ از طرف انجمن آثار و مفاخر فرهنگی و در ۱۳۸۱ از طرف سازمان صداوسیما بهعنوان چهره ماندگار برگزیده شد و به پاس خدمات ارزنده علمیاش در دی ماه ۱۳۸۷، هفدهمین قالیچه ابریشمی جایزه ادبی تاریخی بنیاد موقوفات محمود افشار را دریافت کرد.