تهران- ایرنا- رئیس بنیاد سعدی با تاکید بر آموزش استاندارد زبان فارسی در ارمنستان گفت: بازآموزی و دانش‌افزایی مدرسان و استادان حوزۀ آزفا در این کشور اهمیت زیادی دارد.

به گزارش روز چهارشنبه گروه فرهنگی ایرنا از بنیاد سعدی، رئیس اداره اروپای شرقی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی که به عنوان رایزن فرهنگی ایران در ارمنستان مأمور شده است، طی حکمی از سوی ریاست بنیاد سعدی، به عنوان نماینده این بنیاد در امر آموزش و گسترش زبان فارسی منصوب شد.

غلامعلی حداد عادل، رئیس بنیاد سعدی در دیداری به منظور اعطای حکم نمایندگی این بنیاد سعدی به سید حسین طباطبایی رایزن فرهنگی ایران در ارمنستان، گفت: طبق ماده چهار اساس‌نامه بنیاد سعدی، مصوب شورای‌عالی انقلاب فرهنگی که مسئولیت آموزش و گسترش زبان و ادبیات فارسی در خارج از کشور را به این بنیاد محول کرده، رایزن‌های فرهنگی، نمایندگان ما در خارج از کشور خواهند بود. در همین راستا و در اجرای موافقت‌نامه بنیاد سعدی و سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، جناب‌عالی به‌عنوان نماینده بنیاد تعیین می‌شوید.
رئیس بنیاد سعدی همچنین ضمن قدردانی از همکاری نماینده پیشین و رایزن فرهنگی سابق ایران در ارمنستان، ضرورت توجه به زبان فارسی در ارمنستان را الزامی دانست و گفت: بنیاد سعدی آمادگی خود را برای همکاری و مشارکت دو طرفه با تمام دانشگاه‌های ارمنستان اعلام می‌کند.
رئیس بنیاد سعدی همچنین با تأکید بر آموزش استاندارد زبان فارسی با جدیدترین رویکردهای آموزشی بنیاد سعدی و به‌روزرسانی منابع آموزشی زبان فارسی در ارمنستان گفت: بازآموزی و دانش‌افزایی مدرسان و استادان حوزۀ آزفا در ارمنستان از اهمیت بالایی برخوردار است و انتظار می‌رود نمایندگی فرهنگی ایران بتواند هم در حوزۀ منابع آموزشی و هم در حوزۀ نیروی انسانی آموزش و گسترش زبان و ادبیات فارسی را توسعه دهد.
طباطبایی رایزن جدید فرهنگی ایران و نماینده بنیاد سعدی در ارمنستان نیز ضمن بیان فرصت‌های حضور و گسترش زبان فارسی در آن کشور، از ارمنستان به عنوان یکی از کشورهای مستعد برای توسعه زبان فارسی یاد کرد.