تهران - ایرنا - همزمان با اعیاد شعبانیه و به مناسبت فرا رسیدن سال نو، مراسم " نسیم بهار" توسط رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در لبنان، با حضور شخصیت های ادبی و فرهنگی ایرانی، لبنانی و برخی کشورهای دیگر مانند سوریه ،کویت، ترکیه و تونس برگزار شد.

 در این مراسم ، رایزن فرهنگی ایران در لبنان، ضمن تبریک آغاز سال جدید و آرزوی سلامتی و بهروزی برای شرکت کنندگان، گفت: نوروز، عید محبت، برادری و گذشت، عید اظهاربندگی به خداوند متعال است.

عباس خامه یار با بیان اینکه  این عید و مناسبت های تاریخی دیگر می تواند طرح ها و نقشه های سیاسی متداول جهان کنونی را که قادر به تحقق آن نیستند را محقق کند، افزود: این عید تأثیر عمیق خود را در تمدن های دیگر مانند تمدن اسلامی و عربی بر جای گذاشته، لذا بازتاب آن را در سروده ها و کارهای ادبی آنان به صورت گسترده شاهدیم و شعرای عرب و ایرانی، فرا رسیدن نوروز را فرصتی برای سرودن قصیده ها می دانند که روابط دوستی میان ملت ها را مستحکم می کند.

وی تصریح کرد: این عید باستانی، فرصتی برای انتقال ارزش های شرقی و آداب و رسوم اقوام مختلف به جهان غرب به شمار می رود، چرا که ژرف ترین مفاهیم الفت و همبستگی را با خود به همراه دارد و آن را می توان در نخستین نسیم بهاری احساس کرد.عیدی است که ایرانیان و ملت های دیگر، هزاران سال است که آن را جشن می گیرند.

خامه یار سپس به نمونه هایی از سروده های شاعران معروف عرب همچون متنبی، ابو نؤاس و ابتمام در باره نوروز اشاره کرد و گفت: ما امروز می توانیم، خاطرات خود را بازیابیم تا نوروز، عیدی برای محبت، برقراری‌ ارتباط و گذشت به شمار آید و فرصتی برای پیوند و همزیستی مسالمت آمیز ، به دور انداختن خشونت و تندروی ،  بشارت دهنده بهار و باران خیر و رحمت باشد که دلها را از هرگونه کینه، حسد و خودخواهی می شوید.

در این مراسم نعیمه شکر استاد زبان و ادبیات فارسی دانشگاه لبنان با تبریک سال نو و ابراز امیدواری کرد که امسال آغاز پایان کرونا و مشکلات دیگر در جهان و سال ظهور منجی عالم باشد و نوروز را روز مبارزه خیر بر ضد شر و روز مبارزه با استکبار در جهان و آزادی انسان ها از اسارت عنوان کرد و در پایان چند بیت از سروده های خود را قرائت کرد.

محمد صالح صرخوه، ادیب و شاعر کویتی نیز نوروز را تنها مختص ایرانی ها ندانست و گفت، تبلیغات دشمنان این گونه جلوه می کنند که این عید مخصوص زردشتی ها و ایرانی هاست و به دیگر ملت ها ارتباطی ندارد در حالی که این عید به همگان تعلق دارد.

حسن قناعتلی استاد جامعة المصطفی از ترکیه ضمن تبریک سال جدید، این مناسبت را به عنوان روزی مبارک در فرهنگ ملت ها برشمرد و برای تمام هموطنان ما آرزوی سالی تؤام با سلامتی و موفقیت کرد و با بیان تاریخچه عید نوروز در اسلام از زمان پیامبر اکرم تا دوران ائمه اطهار اشاره کرد.

همچنین محمد خاقانی اصفهانی، رئیس کمیته وزارتی نظارت بر دپارتمان های زبان و ادبیات عرب، به بررسی مفاهیم مرتبط با نوروز مانند حیات مجدد زمین و زنده شدن آن در قرآن اشاره کرد و به بیان احیای مجدد تمدن اسلامی توسط جمهوری اسلامی ایران در مقابله با تمدن غرب و برنامه ریزی در این خصوص پرداخت.

در این مراسم فرهنگی گروه سرود "امجاد" وابسته به جمعیت پیشاهنگی المهدی به اجرای برنامه پرداخت و سپس سامر الأحمد، استاد زبان و ادبیات فارسی از سوریه نیز با تبریک این مناسبت و آرزوی موفقیت و سلامتی و برکت برای تمام مردم دنیا، به معرفی برگزاری این جشن در بسیاری از کشورهای منطقه و آسیای میانه پرداخت و آن را نشانه صلح و ارتباط میان این ملت ها دانست.

مُنی بعزاوی، پژوهشگر و شاعر تونسی با تقدیر  از دعوت در این مراسم و تبریک سال نو به هموطنان ما، سروده های خود را در باب نوروز قرائت کرد و در ادامه حنان طاحون، مدرس دپارتمان زبان های شرقی دانشکده ادبیات دانشگاه قاهره ضمن تبریک سال نو به هموطنان ایرانی، به معرفی سفره سنتی هفت سین و جایگاه آن نزد ایرانیان باستان پرداخت و ویژگی های مشترک نوروز و عید " شم النسیم " که مصری ها از زمان فراعنه آن را جشن می گرفتند، پرداخت.

همچنین رجاء ابوعلی عضو هیات علمی دپارتمان زبان و ادبیات فارسی، دانشگاه علامه طباطبایی، همزمانی عید نوروز امسال با اعیاد مبارک شعبانیه را مناسبتی با برکت خواند، سپس ابیاتی را از حافظ شیرازی در توصیف نوروز قرائت کرد.