تهران –ایرنا – رایزن فرهنگی جمهوری اسلامی ایران و رئیس مؤسسه زبان، ادبیات و نسخ خطی مختومقلی فراغی آکادمی علوم ترکمنستان برگسترش همکاری های فرهنگی دو کشور تاکید کردند.

به گزارش ایرنا، نویدرسولی رایزن فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در ترکمنستان با «داود اُراز سحداُف» رئیس مؤسسه زبان، ادبیات و نسخ خطی مختومقلی فراغی آکادمی علوم ترکمنستان، در آن مؤسسه ملاقات کرد و در خصوص همکاری‌های مشترک به بحث و تبادل نظر پرداخت.

رسولی در این ملاقات وجود هزاران نسخه خطی به زبان های فارسی، عربی و ترکی در مؤسسه زبان، ادبیات و نسخ خطی مختومقلی فراغی را بیانگر پیوندهای تاریخی و فرهنگی دو کشور ایران و ترکمنستان از سالیان دور دانست.

وی گفت:  بررسی، حفظ و مرمت، تصحیح و چاپ و نشر این سند های گرانقدرنقش بسزایی در شناخت دو کشور از یکدیگر و سبب گسترش روابط فرهنگی دارد.

رسولی با اعلام آمادگی جهت همکاری با این مؤسسه در زمینه های مختلف و تأکید بر همکاری درخصوص تبادل اطلاعات، مطالعات و تحقیقات مشترک کتابخانه ای و مرمت و بررسی مشترک آثار و نسخ خطی پیشنهاد داد مؤسسه زبان، ادبیات و نسخ خطی مختومقلی فراغی با امضای موافقتنامه ای با سازمان اسناد و کتابخانه ملی جمهوری اسلامی ایران و یا آستان قدس رضوی که دارای تجربیات بسیار خوبی در این زمینه هستند از تجارب و همکاری آنها بهره مند گردد.

 در این دیدار داود اُراز سحداُف رئیس مؤسسه زبان، ادبیات و نسخ خطی مختومقلی فراغی آکادمی علوم ترکمنستان برای همکاری های آینده با رایزنی فرهنگی در برگزاری همایش های علمی و فرهنگی از جمله هزاره ابوسعید ابوالخیر، اعلام آمادگی کرد.