به گزارش ایرنا از سفارت ایتالیا، جوزپه پرونه، سفیر این کشور، در مراسم بررسی و خوانش داستانهای کوتاه در ادبیات معاصر ایران گفت: داستانهای ایرانی که در اینترناسیوناله چاپ شدهاند از یکدیگر بسیار متفاوتند، اما یک وجه مشترک دارند و آن، تمرکز بر زندگی روزمره مردم عادی است.
به گفته پرونه، تجربیات شخصی هر یک از نویسندگان و شخصیتهای داستانی که آفریدهاند، با روایت، شعر و تصاویری که ساختهاند ترکیب شده است تا خوانندگان را با ایران مدرن و معاصر آشناتر کند.
مراسم بررسی داستانهای ایرانی چاپشده در مجله اینترناسیوناله، بخشی از مجموعه برنامههایی است که سفارت ایتالیا قصد دارد با هدف نمایش ارتباطات تاریخی میان ادبیات دو کشور ایران و ایتالیا برگزار کند.
این سفارتخانه اعلام کرده است که امسال، برگزاری آیین بزرگداشت پیر پائولو پازولینی، نویسنده بزرگ ایتالیایی و نیز کارگاههای ادبی، مسابقات ترجمه، نمایش و خوانش داستانهای ایرانی و ایتالیایی را در دستور کار خواهد داشت.
مراسم بازخوانی داستانهای منتشرشده در مجله اینترناسیوناله با شرکت گروهی از داستاننویسان و هنرمندان ایرانی در باغ سفارت ایتالیا در تهران برگزار شد.