تهران- ایرنا- ژانر معمایی نوعی از ادبیات با پیرنگ یک جنایت است، ادبیاتی که راز آن ذهن را به تکاپو وا می‌دارد و در نهایت نیز آن راز در میان کتاب‌ها گشوده می‌شود.

به گزارش خبرنگار فرهنگی ایرنا، ژانرهای مختلف ادبی در طول زمان مدتی برای شکوفایی داشته اند، گاهی یک جنبش هنری، گاهی یک مکتب ادبی و گاهی یک نویسنده، موجب شده اند که یک ژانر خود را از دیگران متمایز کند. 

ژانر معمایی نوعی از ادبیات با پیرنگ یک جنایت است، در طول داستان یک کارآگاه یا قهرمان به دنبال راه حلی برای معمای داستان است. برخی از رمان‌هایی که در ژانر معمایی نوشته شده‌اند، توسط فیلم‌سازان به فیلم‌های تلویزیونی تبدیل شده‌اند که طرفداران زیادی نیز داشته‌اند و این گونه، یکی از پراقتباس‌ترین ژانرهای ادبی به شمار می آید. 

ژانر معمایی نوعی سبک جدید است که طی سال‌های رنسانس در انگلیس رواج یافت. قبل از سال ۱۸۰۰ میلادی که توانایی حل مشکلات و معماهای سخت در افراد پلیس دیده نمی‌شد، داستان‌های سبک معمایی نیز ناشناخته بودند اما با افزایش جمعیت شهرها و پیش‌رفته و گسترده شدن آن‌ها و به وجود آمدن جرم و جنایت‌های زیاد کارآگاهان زیادی برای حل معماهای جنایی پرورش و آموزش یافتند.

یکی از محبوب‌ترین رمان‌ها در این سبک، رمان شرلوک هولمز اثر آرتور کانن دویل است. آگاتا کریستی یکی دیگر از نویسندگان ژانر معمایی است که نقش به‌سزایی در شهرت این سبک داشته است. او با آثار تأثیرگذار خود در سطح جهان مشهور شده است.

اما امروز به مناسبت سالگرد درگذشت یکی از نویسندگان بسیار پرفروش ژانر معمایی در تاریخ کتاب جهان، کتاب هایی در این حوزه به شما معرفی می کنیم.

سیدنی شلدون 

سیدنی شلدون، نویسنده مشهور آمریکایی، به تاریخ ۱۱ فوریه ۱۹۱۷ (۲۲ بهمن ۱۲۹۵) در شیکاگو زاده شده است، از ۱۰ سالگی شعر گفتن و نویسندگی را شروع کرد و او برای نخستین بار در همان سال، توانست یک شعرش را به ارزش ۵ دلار به فروش برساند. او در جنگ جهانی دوم به عنوان خلبان در مرکز تمرین های نظامی ارتش به خدمت پرداخت و در سال ۱۹۳۷ به هالیوود مهاجرت کرد. 

او برای نوشتن کمدی مرد مجرد و دختر جوان در قالب یک فیلم‌نامه، برنده جایزه اسکار در سال ۱۹۴۸ شد و پس از آن به تلویزیون رفت و کارهای تلویزیونی و شوهای تلویزیونی را تهیه کنندگی کرد و نوشت. او در اوایل دهه پنجاه نگارش رمان‌هایش را آغاز کرد که از ابتدا در لیست پرفروش‌ترین رمان های دوران خود بودند.سال ۱۹۶۲، اولین رمان خود را با نام عریان چهره منتشر کرد و نامزد دریافت جایزه بهترین رمان معمایی آمریکا از جشنواره ادگار آلن پو شد.

سیدنی شلدون یکی از مشهورترین نویسندگان و نمایشنامه نویسان دهه ۱۹۳۰ در آمریکا بوده است و تئاترهای بسیاری را برای تئاتر برادوی نوشته و تهیه کنندگی کرده است، اقتباس های بسیاری نیز روی کار او انجام شده است. شلدون ۱۸ رمان دارد و بیش از سیصد میلیون نسخه از کتاب هایش به فروش رسیده است، از سوی دیگر نیز کتاب‌هایش تا امروز به ۵۱ زبان زنده دنیا ترجمه شده اند. 

شلدون در ۳۰ ژانویه سال ۲۰۰۷ (۱۰ بهمن ۱۳۸۵) پس از یک عمر با افتخار در عرصه نویسندگی دنیا را برای همیشه وداع گفت.

کتاب از رؤیاهایت‌ برایم بگو، برای نخستین بار در سال ۱۹۹۸ منتشر شد، داستان آن درباره‌ دختری به نام اشلی پترسون است که بدون آنکه بداند به بیماری mdp مبتلا است. بیماری mdp به‌نوعی از بیماری روانی گفته می‌شود که در فرد چند شخصیت متفاوت وجود داشته باشد. اشلی دو شخصیت جایگزین در خود دارد که وقت و بی‌وقت زمام را به دست گرفته است و اشلی مجبور است چند ساعت یا حتی چند روز را در شخصیت دیگری زندگی کند...

از رؤیاهایت‌ برایم بگو با ترجمه محمد شرفی در ۴۶۹ صفحه توسط نشر درسا به چاپ رسیده است.

دِ سانتیس؛ وقتی زبان رازآلود می‌شود

پابلو دِ سانتیس، متولد ۲۷ فوریه ۱۹۶۳ (۸ اسفند ۱۳۴۱) در بوئنس‌آیرس، در دانشگاه همین شهر ادبیات خوانده است. او نویسنده، روزنامه‌نگار، فیلم‌نامه نویس، نویسنده داستان‌های کمیک و برنامه‌ساز تلویزیونی نیز هست. از کتاب‌هایش اقتباس سینمایی و تلویزیونی چون فیلم بازی‌ساز و سریال هیپنوتیزگر نیز صورت گرفته است.

او داستان‌های پلیسی زیادی نوشته است و برای داستان های معمایی اش شهرت قابل توجهی به دست آورده است.

کتاب ترجمه یکی از جدیدترین آثاری است که از د سانتیس به فارسی برگردانده شده است.

داستان این کتاب درباره شخصیتی به نام میگل است که زبان مادری خود را نمی‌شناسد اما مداوا سبب می‌شود او از حیطه‌ی توانِش‌ طبیعی خود فراتر رود. او حالا زبان‌های خارجی را ترجمه می‌کند، زبان‌هایی را که هرگز نیاموخته بود. این ترجمه‌ها آفریده‌ خیال بودند اما او دیگر نمی‌توانست از انجام این کار خودداری کند. میگل در همه‌چیز معنایی می‌یابد، حاضر نیست معنایی در ابهام باقی بماند. هیچ کلمه‌ای در جهان نیست که میگل معنای آن را نداند.

کتاب ترجمه با برگردان بیوک بداغی در ۱۶۰ صفحه توسط نشر آگه منتشر شده است. 

میقانی؛ پرونده یک قتل در تاریکخانه...

مهام میقانی، متولد مهرماه ۱۳۶۴ در تهران است. عمده فعالیت‌های او حول دو محور اصلی ِتئاتر مستند و ادبیات جنایی شکل می‌گیرد و در این دو حوزه پژوهش، نویسندگی، کارگردانی و تدریس می‌کند.

او در حوزه نمایشنامه، رمان، مقاله و یا خطابه اجراهای مستند، فعالیت دارد و بیش از نود نمایشنامه رادیویی، چندین نقد، جستار، ترجمه و یادداشت در مطبوعات، تله فیلم و فیلمنامه از خود به جا گذاشته است. 

تازه ترین اثر مهام میقانی، کارآگاه عاشق، قتل‌های زنجیره ای عباس آباد است.

داستان آن درباره تحقیقات کارآگاه خصوصی ابراهیم نقیبی است و روایت آن از پاییز سال ۹۳ شروع می‌شود. نقیبی مسئول پرونده‌ای است که با مرگ زن و مرد جوانی در تاریکخانه یک آتلیه عکس در خیابان عباس آباد به جریان افتاده است. پرونده توسط کارفرمای او، سرگرد ماسبوقی، به وی واگذار شده است. نقیبی خود نیز در زندگی رازهایی دارد و چند سالی است که به دور از چشم اطرافیان، به مصرف مواد اعتیاد پیدا کرده است. او هیچ‌گاه به عضویت رسمی پلیس تهران درنیامده اما اکنون ماموریت دارد تا با کمک کارشناس پزشکی قانونی راز ماجرا را کشف کند.

این کتاب در ۶۷۴ صفحه توسط انتشارات کتاب آمه به چاپ رسیده است.