به گزارش خبرنگار کتاب ایرنا، رونمایی از دو کتاب جدید انتشارات موسسه فرهنگی مطبوعاتی ایران، چهارشنبه ۲۸ اردیبهشت در سرای بینالملل نیم طبقه شبستان مصلی تهران برگزار شد. در این جلسه محمد الحورانی رئیس اتحادیه نویسندگان جهان عرب، شفیق دیوب سفیر سوریه ، هیثم الحافظ رئیس اتحادیه ناشران سوریه و محمد الحورانی رئیس اتحادیه نویسندگان جهان عرب حضور داشتند.
مترجم این نشست رامین حسینآبادیان بود و درباره دو کتاب لبهٔ پرتگاه و کتاب ده سال با حافظ اسد نوشته بثینه شعبان و ترجمه رامین حسینآبادیان گفتوگو شد.
بثینه شعبان مشاور رئیس جمهور سوریه است و در مراحل مهم از تصمیمسازی و تصمیمگیری در سوریه حضور داشته است.
این کتابها عنوان و محتوای با اهمیتی دارد
شفیق دیوب سفیر سوریه در ایران درباره اهمیت دو کتاب و اهمیت موضوعاتی که در کتاب بیان شدهاست، گفت: این کتابها اثر مهمی است، زیرا روایتگر دو اتفاق تاریخی معاصر سوریه است. نویسنده این موضوعها را ثبت کردهاست. این کتابها عنوان و محتوای با اهمیتی دارد.
به گفته او کتاب دارای ۱۰ فصل و گفتوگوی تاریخی میان اسد و هنری کسینجر سیاستمدار، دیپلمات و مشاور ژئوپلیتیک آمریکایی است. این گفتگوها پس از پایان جنگ اکتبر ۱۹۷۳ و توافق آتشبس انجام شد. این گفتو گوها مهم بود و سوریه در این زمینه فشارهای زیادی را تحمل کرد.
تاریخ مبارزه سوریه با رژیم صهیونیستی
سفیر سوریه با اعلام اینکه در آن سالها فشارهایی برای عقبنشینی سوریه به آنها وارد میشد، ادامه داد: این فشارها با این هدف بود که سوریها از موضع گیریهای خود عقبنشینی کنند، اما اسد مقاومت زیادی از خود نشان داد. کتاب دوم که ۱۰ سال همراه حافظ اسد نام دارد، سعی دارد نشان دهنده تاریخ مبارزه سوریه با رژیم صهیونیستی باشد.
او با بیان اینکه در ۱۰سالی که کتاب به آن اشاره دارد، جنگ کویت و توافقنامه انجام شد، ادامه داد: این مرحله تاریخی تا وفات اسد ادامهداشت.
سفیر سوریه با تاکید بر اهمیت این دو کتاب بیان کرد: این دو کتاب بسیار مهم است، زیرا نویسنده کتاب مشاور مهم اسد در سوریه بود، همچنین استاد دانشگاه و در میان فعالان شناخته شدهاست. او مترجم انگلیسی اسد در ۱۰ سال مهم آخر عمر او بود. همچنین شعبان مسئولیت برجستهای داشت و به عنوان مشاور عالی فعالیت کرد.
به گفته او، ترجمه این دو کتاب فرصت خوبی را برای پژوهشگران ایجاد میکند تا درباره دو دوره تاریخی اطلاع داشتهباشند.
این دو کتاب اهمیت زیادی در تاریخ سوریه دارد
محمد الحورانی، رئیس اتحادیه نویسندگان جهان عرب درباره اهمیت این کتاب بیان کرد: این دو کتاب اهمیت زیادی در تاریخ سوریه دارد. این دو کتاب با فاصله تاریخی کوتاه نوشته شدهاست. همه میدانیم که موضوعهای سیاسی خشک هستند. اما سبک ادبی شعبان سبک زیبایی است که خواننده را به مطالعه کتاب تا آخر میکشاند.
الحورانی ادامه داد: در برابر دو کتاب بسیار مهم درباره تاریخ معاصر منطقه هستیم. هنگامی که از ترجمه فارسی دو کتاب صحبت میکنیم، اعلام میکنیم که در ترجمه جذابیتها منتقل شدهاست.
این کتاب نشان دهنده فشار زیاد در سوریه و ایران است
هیثم الحافظ، رئیس اتحادیه ناشران سوریه نیز درباره دو کتابی که توسط انتشارات ایران، چاپ شدهاست، گفت: کتاب ۱۰ سال با حافظ اسد را به زبان عربی خواندم و خوشحالم که به زبان فارسی در ایران منتشر شدهاست. این کتاب نشان دهنده فشار زیاد در سوریه و ایران است و بنابر این سعی کردیم با هم دربرابر توطئهها به کار خود ادامه بدهیم و مقاومت کنیم.
او افزود: امیدواریم شاهد همکاری با ایران و دورههای بعد نمایشگاه کتاب باشیم.