تهران - ایرنا - مدیرکل دفتر امور توانبخشی روزانه و توانپزشکی بهزیستی کشور گفت: تاکنون ۶۸۰۰ مورد اعزام مترجم برای پیگیری و رفع نیازهای ناشنوایان در سطح کشور انجام شده است.

به گزارش روز یکشنبه ایرنا از سازمان بهزیستی کشور، رامین رضایی از اعزام و تربیت مترجم ناشنوایان با مشارکت شبکه ملی تشکل‌های مردم‌نهاد افراد دارای معلولیت شنوایی در سال‌های اخیر خبر داد و گفت: این مهم به منظور زمینه‌سازی و افزایش دسترسی گروه ناشنوایان به فرصت‌های اجتماعی، اقتصادی و بهره‌مندی از امکانات مناسب برای ایفای نقش شهروندی تدوین شده است.

مدیرکل دفتر امور توانبخشی روزانه و توانپزشکی بهزیستی کشور هدف از اجرای این طرح را تسهیل انجام امور روزمره ناشنوایان برای پیگیری حقوق فرد در نهادهای مختلف جامعه و آموزش مترجمان مورد نیاز آنها در ایجاد ارتباط بهینه با مبادی مورد مراجعه برشمرد.

وی تصریح کرد: تاکنون حدود ۳۵۰ مترجم متقاضی فراگیری زبان اشاره ایرانی در حال آموزش هستند و تعداد ۶۸۰۰ مورد اعزام مترجم برای پیگیری و رفع نیازهای ناشنوایان در سطح کشور انجام شده است.

به گفته این مقام مسئول با توجه به گسترش روزافزون تقاضای این خدمت از طرف افراد دارای معلولیت شنوایی در سال جاری، اهتمام خاصی با تمرکز به برنامه‌ریزی هدفمند در راستای ارتقای کیفیت فعالیت به عمل خواهد آمد و توسعه کیفی نیز در دستور کار قرار دارد.