مجید جعفریاقدم با بیان اینکه مجله نشر در ایران ( Publishing in Iran Magazine) به صورت فصلنامه انتشار مییابد، به خبرنگار کتاب ایرنا گفت: محتوای این مجله در قالب مصاحبه، گزارش، مقاله، معرفی آثار و نویسندگان ایرانی، معرفی ناشران و نهادهای نشر، نقد و بررسی آثار ایرانی داشتهها و یافتهها و همچنین رویدادها، موفقیتها و اخبار کتاب و نشر ایران در معرض توجه و اطلاع مخاطبان جهانی قرار میگیرد. نسخه الکترونیکی این مجله به هزاران ناشر و آژانس ادبی خارجی در دنیا ارسال و نسخه چاپی آن در نمایشگاههای بینالمللی کتاب توزیع میشود.
مدیر آژانس ادبی پل درباره محتوای چهاردهمین شماره مجله نشر در ایران توضیح داد: در این شماره مقالههایی درباره متدهای بازاریابی فروش کتاب در ایران و نگاه به وضعیت نشر حرفهای و سیاستهای دولت در ایران چاپ شده است. همچنین با اردشیر اسفندیاری مترجم ایرانی مقیم نروژ مصاحبه شده است.
به گفته او کتاب کابوسهای خندهدار نوشته حمیدرضا شاهآبادی که توسط انتشارات افق منتشر شد، کتاب کشور چهاردهم، نوشته الهام فلاح که توسط انتشارات نگاه منتشر شد، در چهاردهمین شماره مجله نشر در ایران مرور شده است.
کتابهای چاپ ایران، که در کشورهای دیگر ترجمه و منتشر شد
جعفریاقدم در معرفی کتابهای ایرانی ترجمه و منتشر شده در کشورهای خارجی در فصل گذشته بیان کرد: کتاب پله پله تا ملاقات خدا نوشته عبدالحسین زرینکوب، توسط انتشارات امیرکبیر در ایران منتشر شده است، این کتاب در کشور بوسنی - هرزگوین ترجمه و منتشر شد. کتاب نجیب، نوشته جواد جزینی، توسط انتشارت سوره مهر در ایران منتشر شده است، این کتاب به زبان انگلیسی در نیجریه ترجمه و منتشر شد.
کتاب بهشت نام سیارهای در همین نزدیکیهاست، نوشته ویدا موسیزاده، توسط انتشارات ری را در ایران منتشر شده است، این کتاب توسط انتشارات قانون در کشور آذربایجان ترجمه و منتشر شد.
کتاب ملکوت، نوشته بهرام صادقی، توسط انتشارات نیلوفر در ایران منتشر شده است، این کتاب توسط انتشارات دارالربیع در مصر ترجمه و منتشر شد. کتاب هزاره دوم آهوی کوهی، نوشته محمدرضا شفیعی کدکنی، توسط انتشارات سخن در ایران منتشر شده است، این کتاب توسط انتشارات چرچیو در ایتالیا ترجمه و منتشر شد.
کتاب قصههای مجید، نوشته هوشنگ مرادی کرمانی، توسط انتشارات معین در ایران منتشر شده است، این کتاب توسط انتشارات بای بوک در بوسنی ترجمه و منتشر شد.کتاب پیامبر بی معجزه، نوشته محمدعلی رکنی، توسط انتشارات صاد در ایران منتشر شده است، این کتاب توسط انتشارات فتا در ترکیه ترجمه و منتشر شد.
مدیر آژانس ادبی پل درباره گزارشهایی که چهاردهمین شماره مجله نشر درایران منتشر شده است، بیان کرد: در این شماره گزارشهایی درباره کتابهای پرفروش فصل در کتابفروشیهای ایران، گزارش مختصر از بازار کتاب ایران در فصل گذشته، گزارشی از سیامین دوره برگزاری جایزه جهانی کتاب جمهوری اسلامی ایران، گزارش از پانزدهمین دوره برگزاری جایزه ادبی جلال آلاحمد به همراه معرفی مختصر آثار برگزیده، معرفی برندگان چهلمین دوره جایزه کتاب سال ایران، معرفی کتابهای خارجی ترجمه و منتشر شده در ایران، در سال ۲۰۲۲، از طریق خرید کپیرایت، گزارش حضور آژانس ادبی و ترجمه پل در رویدادها و نمایشگاههای کتاب بینالمللی ارائه شده است.
به گفته او چهار کتاب طنابکشی، نوشته مجید قیصری، از نشر چشمه؛ کتاب محمد، نوشته ابراهیم حسنبیگی، از انتشارات مدرسه، کتاب دختری که صورتش را جا گذاشت، نوشته علیرضا برنده نژاد، از انتشارات پیدایش و مجموعه کتابهای آدمبرفی (۱۲ جلدی)، نوشته محمدرضا یوسفی، از انتشارات مدرسه برای مخاطبان انگلیسی زبان در مجله پیشنهاد داده شده است.
او افزود: در چهاردهمین شماره مجله نشر در ایران اخباری از حضور ناشران ترک در نمایشگاه کتاب تهران، نمایشنامهنویس ایرانی - امریکایی برنده جایزه پولیتزر و عرضه کتابهای کودک و نوجوان ایرانی در نمایشگاه کتاب مسقط درج شده است.