به گزارش ایرنا از روابط عمومی معاونت قرآن و عترت وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی، نخستین نمایشگاه قرآنی تایلند با حضور موک سلیمان و آری پن اوتراسین معاونان رئیس مجلس تایلند، ویپاپ پوم پراتیس معاون وزیر فرهنگ تایلند و علیرضا معاف معاون قرآن و عترت وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی در محل مجموعه المیراث شهر بانکوک کشور تایلند افتتاح شد و به صورت رسمی آغاز به کار کرد.
نمایشگاه تلفیقی از هنر معاصر قرآنی-ایرانی است
معاون وزیر فرهنگ تایلند در سخنرانی خود در مراسم افتتاحیه، فرهنگ ایران را فرهنگی غنی توصیف کرد که طی شکوفایی ۲ هزار ساله خود همچنان این سنت های غنی فرهنگی و مذهبی توسط مردم ایران در سبک زندگی آنان حفظ شده است.
وی حضور در مراسم افتتاحیه آثار قرآنی را باعث سرور و افتخار خود دانست و افزود: پس از سال ۱۹۵۵ و آغاز روابط دیپلماتیک ایران و تایلند همکاریهای گسترده ای در ابعاد مختلف بین دو کشور و مقامات بلند پایه شکل گرفته است و وزارت فرهنگ تایلند به اهمیت قرآن به عنوان مهمترین کتاب مسلمانان پی برده است.
ویپات پوم پراتیس گفت: از این رو «موزه میراث فرهنگی اسلامی و مرکز آموزش قرآن» را در مقابل مدرسه سامانمیت ویتتایا در استان ناراتیوات تأسیس کردهایم که این موزه میراث فرهنگی اسلامی و مرکز قرآن آموزی به زودی منبع بزرگ فرهنگی برای مطالعه قرآن خواهد بود و این مکان به میراثی فرهنگی اسلامی در تقویت سطح آگاهی مردم استانهای مرز جنوبی مبدل خواهد شد.
وی افزود: نمایشگاه حاضر که تلفیقی از هنر معاصر قرآنی-ایرانی است، کمک شایان توجهی به ارتقای سطح مبادلات فرهنگی - اسلامی و روابط دیپلماتیک دو کشور میکند و زمینههای همکاری بیشتری را فراهم میکند.
معاون وزیر فرهنگ تایلند برپایی نخستین نمایشگاه قرآنی ایران در تایلند را موجب تقویت افق فرهنگ محلی، جذب گردشگری فرهنگی - هنری و فرصتی برای هنرمندان تایلندی دانست تا سطح همکاریها و هنر اسلامی خود را در صحنه بین المللی تقویت کنند.
پراتیس برگزاری این نمایشگاه را فرصتی مغتنم برای تقویت هر چه بیشتر روابط فرهنگی طولانی مدت برای دو کشور شمرد و از برگزارکنندگان آن به خصوص همتای ایرانی خود علیرضا معاف تشکر کرد.
نمایشگاه قرآن با همکاری رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در تایلند و با حضور علیرضا معاف معاون قرآن و عترت وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی و هیات همراه از پنج تا ۱۱ فوریه(۱۶ تا ۲۲ بهمن) در مجموعه المیراث بانکوک برگزار میشود.
در بخشهای نمایش آثار هنری، صنایع دستی، نشر مکتوب و حوزه دیجیتال و نرمافزارهای قرآنی این روزها سفیر و مبلغ فرهنگ قرآنی-ایرانی جمهوری اسلامی ایران شده و مورد بازدید دانشگاهیان، مسئولان، مسلمانان و پیروان سایر ادیان قرار خواهد گرفت.
ارائه ۱۳۰ اثر به زبان انگلیسی در نمایشگاه
تسهیل حضور آثار هنری و صنایع دستی قرآنی در اقتصاد و هنر جهانی یکی از مأموریتهای این نمایشگاه بینالمللی است. در این راستا ۲۴ تابلوی هنری قرآنی از هنرمندان ایرانی به همراه بیش از ۲۰ عنوان صنایع دستی با هویت قرآنی در این نمایشگاه به نمایش درخواهد آمد.
معرفی و عرضه آثار مکتوب با محتوای معارف قرآن کریم و تعالیم اهل بیت(ع) از جمله اقدامات دیگر در این نمایشگاه است و در این رویداد بیش از ۱۳۰ اثر به زبان انگلیسی و برای دو گروه سنی بزرگسال و کودک و نوجوان ارائه میشود.
علاوه بر این، ماهنامه «شبنم» با رویکرد قرآنی، هنری و ادبی برای گروه سنی ۶ -۱۱ سال که با حمایت راهبردی و محتوایی معاونت قرآن و عترت وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی تهیه میشود، به زبان انگلیسی ترجمه شده و در این نمایشگاه عرضه میشود. همچنین محصولات دیجیتال چندزبانه؛ اعم از سامانه و نرم افزار قرآنی نیز از جمله محصولات قابل عرضه در این نمایشگاه است.