به گزارش روز يكشنبه گروه فرهنگي ايرنا از بنياد سعدي، دوره كوتاه مدت دانش افزايي ويژه فارسي آموزان روس به همت بنياد سعدي در دانشكده ادبيات فارسي و زبان هاي خارجي دانشگاه علامه طباطبايي برگزار شد.
در اين جلسه رضامراد صحرايي، معاون آموزشي و پژوهشي بنياد سعدي با ابراز خرسندي از حضور دانشجويان فارسي آموز روسيه در ايران گفت: وجه اشتراك هر دو كشور اين است كه از ملت هاي متحد و داراي تاريخ و فرهنگ هستند كه امروز هم در مقابل كشورهاي زورگو ايستاده اند.
وي اضافه كرد: با عضويت در جامعه مجازي فارسي آموزان به نشاني «www.fln.saadifoundation.ir» كه يك شبكه اجتماعي ويژه فارسي آموزان غيرايراني است، مي توانيد زبان فارسي خود را تقويت كنيد و با فارسي آموزان ديگر كشورها نيز آشنا شويد هرچند كارشناسان بنياد سعدي نيز در اين شبكه مجازي حضور دارند و پاسخگوي سئوالات شما خواهند بود.
صحرايي يادآور شد: يادگيري زبان هر كشور به معناي عضوي از جامعه آن كشور شدن است بنابراين شما دانشجويان زبان فارسي را عضوي از جامعه خود مي دانيم.
داوود اسپرهم، عضو هيئت علمي دانشكده ادبيات فارسي و زبان هاي خارجي دانشگاه علامه طباطبائي نيز با تقدير از بنياد سعدي براي دعوت از فارسي آموزان روس براي حضور در دانشگاه علامه طباطبايي، گفت: خوشحالم كه اين دوره كوتاه مدت براي شما مفيد بوده و نسبت به روز اول حضورتان در ايران، رشد خوبي در سخن گفتن و شنيدن زبان فارسي داشته ايد.
وي ضمن توصيه به فارسي آموزان روس نسبت به پيگيري آموخته خود در ايران افزود: پس از بازگشت به كشور خود با ديدن شبكه هاي تلويزيوني و شنيدن شبكه هاي راديويي جمهوري اسلامي ايران، زبان فارسي خود را تقويت كنيد.
اسپرهم ادامه داد: وقتي در رشته هايي نظير شرق شناسي، ايران شناسي، زبان شناسي و رشته هاي مشابه تحصيل مي كنيم، بايد در آن رشته تحقيق كرده و محقق شويم ، وظيفه دانشگاه نيز تربيت و پرورش محقق است.
وي اضافه كرد: توقع داريم شما هم مانند دكتر ايوانف شويد كه ايران شناس و استاد زبان فارسي در روسيه است.
علي اصغر مصلح فسايي رئيس دانشكده ادبيات فارسي و زبان هاي خارجي دانشكده علامه طباطبايي نيز با اشاره به كوشش مسئولان بنياد سعدي و اين دانشگاه در برگزاري هرچه بهتر اين دوره، دو نكته را حائز اهميت دانست.
وي گفت: ايران و روسيه مراودات سياسي و اقتصادي متعددي با يكديگر دارند اما مهم ترين اين مراودات، روابط فرهنگي و علمي است و بايد كوشيد تا در چنين مراودات عميق تر شويم.
مصلح فسايي افزود: شما فراگيران زبان فارسي، قدم اول را براي دوستي و افزايش محبت و صلح و نيز رابطه بين فرهنگ ها برداشته ايد و به واسطه يادگيري زبان فارسي، بر مهم ترين رابطه كه همان رابطه فرهنگي و علمي است، دست گذاشته ايد.
رئيس دانشكده ادبيات فارسي دانشگاه علامه طباطبائي ادامه داد: در حال حاضر شرايط منطقه ما خوب نيست اما آينده را ما خواهيم ساخت چون افرادي كه براي دوستي گام بر مي دارند مي توانند آينده را بسازند و شما مي توانيد سفير مهر و محبت باشيد.
وي توضيح داد: استفاده بهينه از جواني، نكته حائز اهميتي است ، همه شما جوان و با هوش هستيد و بايد از اين موهبت الهي استفاده كنيد؛ قدر جواني خود را بدانيد و به اين حد از معلومات اكتفا نكنيد.
وي ابراز اميدواري كرد تا شاهد پيشرفت هاي فارسي آموزان در فرهنگ ها و علوم ديگر بود.
بر اساس اين گزارش،اين جلسه با اهداي لوح تقدير و مدرك پايان دوره دانش افزايي زبان فارسي به دانشجويان روس، پايان يافت.
اين فارسي آموزان از دانشگاه هاي دولتي مسكو، باشقيرستان، علوم انساني، چليابينسك، سن پترزبورگ، زبان شناسي، داغستان و فدرال اورال روسيه در اين دوره از دانش افزايي زبان فارسي بنياد سعدي حضور داشتند.
آنها در رشته هاي شرق شناسي، زبان فارسي و تاريخ ايران، روابط بين الملل، تاريخ ايران و افغانستان، زبان شناسي، مترجمي انگليسي و فارسي و زبان و ادبيات فارسي، تحصيل مي كنند.
بنياد سعدي با هدف آشنايي بيشتر فارسي آموزان غيرايراني با كشورمان و فرهنگ و آداب و حضور در اجتماع فارسي زبانان، دوره هاي دانش افزايي زبان فارسي را ويژه فارسي آموزان كشورهاي مختلف، برگزار مي كند.
فراهنگ**1880 ** 1569
تهران- ايرنا- معاون آموزش و پژوهش بنياد سعدي با بيان اينكه دوره كوتاه مدت دانش افزايي ويژه فارسي آموزان روس در دانشگاه علامه طباطبايي برگزار شد گفت: فارسي آموزان با عضويت در شبكه اجتماعي ويژه فارسي آموزان غيرايراني، زبان فارسي خود را تقويت كنند.