مجيد جعفري اقدم در گفت و گو با خبرنگار ايرنا با اشاره به حضور ناشراني از كشورهاي چين، تركيه، آذربايجان و صربستان در اين بخش نمايشگاه افزود: اطلاع رساني هاي لازم به ناشران مختلف انجام شده تا در صورت تمايل به مذاكره با ناشران خارجي به سالن رايت در بازار جهاني مراجعه كنند.
وي تاكيد كرد: اين سالن براي اولين بار در نمايشگاه كتاب تدارك ديده شده است. اميدواريم سال هاي آينده بيشتر رونق بگيرد، ناشران بيشتري از خارج بيايند و ناشران ايراني نيز بيشتر از اين سالن استقبال كنند.
جعفري اقدم در توضيح تاريخچه اي از بازار جهاني گفت: اوايل دهه 80، بيشتر ناشران ايراني نمي توانستند در نمايشگاه هاي بين المللي شركت كنند؛ چون هم پرهزينه است و هم اغلب ناشران با زبان گفت و گو آشنا نيستند.
مديرعامل آژانس ادبي و ترجمه پل گفت: در نتيجه براي مذاكرات رايت (حق تكثير) در سطح بين الملل، همواره عده خاصي با آثار مشخصي بودند و اين موضوع موجب شده قابليت هاي نشر ايران در عرصه بين الملل مطرح نشود يا بخش كوچكي مطرح مي شود.
وي افزود: بنابراين تصميم گرفته شد فضايي ايجاد شود كه در سالن رايت نمايشگاه بين المللي كتاب، آثار ايراني و ناشراني كه حرفي براي گفتن در عرصه بين الملل دارند، معرفي شوند.
وي اضافه كرد: به جاي اينكه ناشران ما خارج بروند، ناشران خارجي را دعوت كرديم. اين طرح را من ارائه دادم و سه دوره مديرش بودم. اوايل ناشران خوب استقبال كردند اما دولت به دليل هزينه هاي زياد و ملاحظاتي استقبال نكرد.
جعفري اقدم ادامه داد: به تدريج استقبال ناشران ايراني از اين فضا كمتر شد و به جز عده خاصي آن هم با سلام و صلوات به بازار جهاني نيامدند. تا اينكه عملا بازار جهاني كارايي خود را داشت از دست مي داد.
مديرعامل آژانس ادبي و ترجمه پل گفت: امسال به برگزاركنندگان نمايشگاه (وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامي) گفتيم در نمايشگاه هاي كتاب دنيا بازار جهاني نداريم؛ بنابراين به جاي آن بياييد سالن رايت داشته باشيم، مسئولان دولتي نيز پذيرفتند.
جعفري اقدم افزود: در سالن رايت، ميزهايي به ناشران داخلي و خارجي اختصاص يافته تا قرار ملاقات هايي تنظيم و در مورد مبادلات رايت با طرف هاي خارجي گفت و گو كنند.
وي ادامه داد: ناشراني كه مي خواهند در سالن رايت ميز داشته باشند، بايد در فضاي بين الملل غرفه بگيرند.
وي خاطرنشان كرد: امسال با حمايت نمايشگاه بين المللي كتاب 15 ناشر و آژانس ادبي از خارج كشور دعوت شدند كه 5 تا 6 مورد از آنها ناشر هستند. يك آژانس ادبي قبول كرد از اسپانيا بيايد اما بعد منصرف شد.
مديرعامل آژانس ادبي و ترجمه پل ادامه داد: دو ناشر آمريكايي دعوت كرديم كه به دليل مشكلاتي حضورشان لغو شد. در وضع موجود برخي ناشران از چين آمده اند اما از اين 140 ناشر از چين ، فقط 10 تا 12 ناشر براي مبادله رايت مناسب هستند. آنان نيز عمدتا آمده اند رايت بفروشند تا رايت بخرند. زيرا در وضعيت بازار نشر چين خريد رايت از ايران و ترجمه كتاب آسان نيست.
وي يادآور شد: انتشارات قانون از آذربايجان در نمايشگاه امسال حضور دارد، در حوزه ادبيات داستاني و غيرداستاني در سال 500 تا 600 جلد كتاب منتشر مي كند. اين ناشر پارسال شش عنوان كپي رايت از موسسه ما خريده و درحال ترجمه است تا در آذربايجان چاپ شود.
وي گفت: انتشارات نار نيز از تركيه و مهم تر از اينها انتشارات گلاسينگ (بزرگ ترين ناشر صربستان) حضور دارند.
به گزارش ايرنا، سي و دومين نمايشگاه بين المللي كتاب تهران با شعار «خواندن توانستن است» از 4 تا 14 ارديبهشت از ساعت 10 صبح تا 20 در مصلاي امام خميني (ره) ميزبان كتاب دوستان است.
در سيودومين دوره نمايشگاه بينالمللي كتاب تهران سه هزار و 200 ناشر با حدود 437 هزار كتاب شامل دو هزار و 400 ناشر داخلي با 300 هزار عنوان كتاب و حدود 800 ناشر خارجي از 30 كشور جهان با 137 هزار عنوان كتاب حضور دارند.
چين به عنوان ميهمان ويژه اين دوره نمايشگاه كتاب، 94 ناشر را با چهارهزار عنوان و 15هزار جلد كتاب به نمايشگاه آورده است. همچنين قرار است 20 نويسنده، پژوهشگر، تصويرگر و 50 مدير فروش حق تاليف كتاب، امسال در غرفه ميهمان ويژه (چين) حضوري فعال داشته باشند.
در بخش ناشران عمومي ححدود 14 هزار متر مربع فضا براي حضور 988 ناشر تدارك ديده شده است كه 141هزار و 861 عنوان كتاب را عرضه خواهند كرد.
در بخش كودك و نوجوان نيز 251 ناشر در فضايي به وسعت حدود 6 هزار متر مربع، 24هزار و 13 عنوان كتاب را عرضه مي كنند. در بخش دانشگاهي نيز 428 ناشر در فضايي بيش از شش هزار و 235 متر مربع، 60 هزار و13عنوان كتاب را در سالن هاي كاملا مسقف زير چادر به نمايش و فروش گذاشته اند.
در سالنهاي آموزشي نيز 97 ناشر در فضاي حدود سه هزار و 231 متر مربع به ارائه 17هزار و 445 عنوان كتاب مي پردازند.
اجتمام**9185**9157
وجود سالن رايت در نمايشگاه كتاب فرصتي براي ناشران ايراني است
۸ اردیبهشت ۱۳۹۸، ۱۴:۴۷
کد خبر:
83295001
تهران- ايرنا- مديرعامل آژانس ادبي و ترجمه «پل» گفت: سالن «رايت» (حق تكثير) در نمايشگاه بين المللي كتاب تهران فرصتي براي مذاكره ناشران ايراني با همتايان خارجي است.