«محمد کشاورز زاده» روز شنبه در گفت و گو با ایرنا افزود: جایگاه ایران و چین در سال های اخیر در جامعه بین الملل ارتقای چشم گیری یافته، بنحوی که هم اکنون چین دومین اقتصاد بزرگ دنیا است و ایران هم از مهمترین و قدرتمندترین کشورهای منطقه محسوب می شود.
سایت خبرگزاری جمهوری اسلامی(ایرنا) به زبان چینی به عنوان نهمین سایت خبرگزاری رسمی کشور به زبان های خارجی هفته گذشته همزمان با هفته دولت و در آستانه هفتادمین سالروز تاسیس جمهوری خلق چین در مراسمی رونمایی شد و به طور رسمی فعالیت خود را آغاز کرد.
سفیر جمهوری اسلامی ایران در چین با اشاره به اینکه سابقه روابط دو کشور به دوران باستان از طریق جاده ابریشم باز می گردد تصریح کرد: در دهه اخیر نیز چین همواره شریک اول تجاری و اقتصادی ایران بوده و شاهد رشد مستمر همکاری ها و تعاملات میان دو کشور هستیم با این وجود میزان تعاملات دو کشور هم اکنون پایین تر از سطح انتظار طرفین است یکی از عوامل و محدودیت ها جهت توسعه روابط دو طرف عدم شناخت کافی دو کشور از یکدیگر است.
وی افزود: در حال حاضر مردم چین عمده اطلاعات خود راجع به ایران را از رسانه های غربی و انگلیسی زبان کسب می کنند که یکی از دلایل آن عدم تولید اخبار و اطلاعات کشورمان به زبان چینی است.
کشاورز زاده افزود: هر چقدر استفاده از زبان چینی در ایران به ویژه در میان رسانه ها بیشتر رونق بگیرد، به همان نسبت تعاملات دو کشور در عرصه های مختلف اقتصادی، تجاری، فرهنگی و انسانی افزایش خواهد یافت.
سفیر ایران در چین افزود: ایرنا به عنوان خبرگزاری رسمی جمهوری اسلامی ایران رسالت ارائه تصویر واقعی از ایران به مردم دنیا را نیز به دوش می کشد و در این راستا اقدام به تولید اخبار به ۱۰ زبان بین المللی می کند.
وی ادامه داد: با توجه به جمعیت یک میلیارد و ۴۰۰ میلیون نفری چین و ظرفیت های این کشور در زمینه های مختلف، معرفی و ارائه تصویر واقعی ایران به مردم چین می تواند تاثیر بسزایی در افزایش تعاملات دو کشور از جمله مبادلات مردم با مردم میان ایران و چین داشته باشد.
کشاورز زاده گفت: راه اندازی سایت های زبان چینی از جمله سایت های خبر رسانی مانند اقدامی که ایرنا در دستور کار دارد، کار ارزشمندی است و باید به طور جدی از این قبیل اقدامات حمایت شود اگر شما بخواهید سرمایه گذار و یا گردشگر چینی را جذب کنید ابتدا باید ظرفیت ها، فرصت ها، تسهیلات و جاذبه های سرمایه گذاری و گردشگری خود را به آنان معرفی کنید برای تاثیر هرچه بیشتر و جذب مخاطب گسترده تر بهتر است از زبان همان کشور یعنی زبان چینی استفاده شود.
وی تاکید کرد: باید توجه داشت اخبار و محتوای تولید شده به زبان چینی، بر اساس نیازها و ویژگی های مخاطب چینی باشد.
کشاورز زاده تاکید کرد: هر چقدر بار اطلاع رسانی سایت چینی ایرنا بیشتر شود به همان نسبت آگاهی مردم دو کشور از هم بالاتر خواهد رفت و تبادل اطلاعات تسهیل و دو کشور با سرعت بیشتری در راستای همکاری های گسترده گام بر می دارند.
سفیر ایران در چین تصریح کرد: پوشش اخبار و اطلاعات جدید از دو کشور طبیعتا گامی بسیار ارزشمند برای رشد و بالندگی فزاینده مناسبات ایران و چین محسوب می شود و مسئولان دو کشور از چنین اقدامی به گرمی استقبال می کنند.
کشاورز زاده در مورد اهمیت زبان چینی نیز گفت: زبان چینی در عصر حاضر یکی از پر استفاده ترین زبان های دنیاست با توجه به روند رو به رشد چین، اهمیت فراگیری این زبان در سال های اخیر افزوده شده است.
او گفت: کشورهای مختلف دنیا از جمله شرکای بزرگ اقتصادی چین، اهتمام ویژه ای به آموزش و یادگیری زبان چینی در سالیان اخیر نشان داده اند خوشبختانه در ایران هم اکنون کرسی های زبان چینی در دانشگاه های مختلف کشور فعال بوده و شمار دانشجویان و فارغ التخصیلان زبان چینی رو به افزایش است.
کشاورز زاده تصریح کرد: همانطور که جامعه دانشگاهی چین، اهمیت زیادی به آموزش زبان فارسی می دهند، ما نیز برای شناختن عمیق تر چین، نیازمند پرورش افرادی مسلط به زبان چینی هستیم در واقع این زبان آموزان می توانند نقشی پیشرو داشته باشند و به عنوان پل ارتباطی دو کشور ایفای نقش کنند.
نظر شما