رضا کمالی زرکانی عصر سهشنبه در نشست بررسی ممنوعیت بکارگیری اسامی بیگانه در هرمزگان با تاکید بر استفاده نکردن از واژگان بیگانه در منظر شهری از مدیران دستگاه های فرهنگی و اصناف مرتبط خواست که با نظارت بیشتر همکاری لازم را نسبت به اصلاح تابلوهای شهری که از واژگان بیگانه استفاده کردهاند، صورت گیرد.
وی به پیشینه و اهمیت زبان فارسی اشاره کرد و بیان داشت: اعتبار ایران به زبان و ادب فارسی بوده و مهمترین شاخصه فرهنگی ایران برای همه جهانیان شناخته شده است.
مدیرکل فرهنگ و ارشاد اسلامی هرمزگان اظهارداشت:
در تاریخ از مرزهای زبانی و فرهنگی نیز همچون مرزهای فیزیکی ایران حفاظت شده و حتی آوازه گستره مرزهای زبانی ایران از مرزهای فیزیکی بیشتر است و تا مرزهای چین، آسیای صغیر و مدیترانه را دربرمیگیرد.
کمالی باتوجه به گسترش رقابت فرهنگی در جهان امروز و افزایش سطح مبادلات کالاهای فرهنگی و ورود واژگان بیگانه به روشهای مختلف اذعان داشت: حفاظت و صیانت از زبان فارسی یک وظیفه همگانی بوده و باید از مزیت زبان فارسی و گستره بزرگ آن به عنوان یک عنصر وحدت بخش در میان ملتهای مختلف استفاده کرد.
وی در پایان بر ضرورت حفاظت و صیانت از مرزهای زبانی و فرهنگی ایران تاکید کرد.