تهران- ایرنا- غلامعلی حدادعادل، رئیس بنیاد سعدی و حامد علامتی مدیرعامل کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان و رییس شورای سیاست‌گذاری کانون و کانون زبان ایران تفاهم‌نامه همکاری امضا کردند.

به گزارش ایرنا از روابط عمومی و امور بین‌الملل کانون زبان ایران، این تفاهم‌نامه در راستای اهداف سند چشم‌انداز ۱۴۰۴ و برنامه‌های توسعه اقتصادی، اجتماعی و فرهنگی جمهوری اسلامی ایران منعقد شده است.

هدف از این تفاهم‌نامه استفاده از توانایی‌های علمی و امکانات متقابل، توسعه، تحکیم و تعمیق همکاری، تبادل اطلاعات و تجربه‌ها با هدف آموزش و گسترش زبان و ادبیات فارسی است.

بر همین اساس، در نشستی که به منظور انعقاد این تفاهم‌نامه برگزار شد، رئیس بنیاد سعدی حضور حامد علامتی در کانون پرورش فکری را چشم‌انداز روشنی برای همکاری‌های جدید و بیشتر بنیاد سعدی و کانون، به‌ویژه کانون زبان ایران دانست و با اشاره به جلسه‌هایی که پیش از این با حضور نمایندگان دو مجموعه برگزار شده است، گفت: امیدوارم باب همکاری‌ها گشوده‌تر شود و حاصل این تعامل‌ها به نتیجه‌ای عملی برسد.

حدادعادل در مورد آموزش زبان فارسی از سوی کانون زبان ایران اظهار داشت: آموزش زبان فارسی به ایرانیان اقدامی مبارک است چراکه سطح سواد فارسی در بین دانش‌آموزان ما بسیار پایین است و همه خود را بی‌نیاز از این یادگیری می‌دانند و تصور می‌کنند که احتیاجی به کلاس زبان فارسی ندارند. این مهم اقدامی جدید است و به‌طور طبیعی اگر مخاطب شما نوجوانان ایرانی باشند از دو حیث با فعالیت ما در بنیاد سعدی فرق خواهد داشت.

وی افزود: ما باید بدانیم که فصل مشترک ما چیست؟ ما به عنوان عضوی از شورای امور ایرانیان وظیفه داریم که برای آموزش به فرزندان خانواده‌های ایرانی مقیم خارج از کشور کتاب درسی تالیف کنیم که این کار را انجام داده‌ایم و مراحل پایانی‌اش در حال انجام است، اگر کانون بتواند در اجرای این برنامه به ما کمک کند بسیار مفید خواهد بود. استفاده از فضاهای آموزشی و امکانات سخت‌افزاری و نرم‌افزاری کانون از دیگر مواردی بود که حدادعادل بر آن‌ها تاکید کرد.

در ادامه این نشست مدیرعامل کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان عنوان کرد: این جلسه با دستور آقای حدادعادل، در رابطه با پاس‌داشت زبان فارسی در خارج از کشور تشکیل شد، ایشان از ما مطالبه کردند و خدا را شاکر هستم که امروز این همکاری مهم آغاز می‌شود.

حامد علامتی ادامه داد: یکی از ظرفیت‌های اصلی کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان، کانون زبان ایران است؛ کانون زبان ایران تا به امروز در حوزه زبان فارسی گامی برنداشته است در صورتی‌که یکی از رسالت‌های مهم ما پاسداشت زبان فارسی هم در داخل کشور برای نسل جدید و هم در خارج از کشور برای افرادی که ایران و زبان فارسی را دوست دارند و حتی ایرانیان مقیم کشورهای خارجی است.

وی افزود: ما در کانون پرورش فکری و کانون زبان ایران مصمم هستیم که با تمام توان در این زمینه انجام وظیفه کنیم. با توجه به تخصصی که بنیاد سعدی در حوزه زبان فارسی دارد و همچنین دایره تاثیرگذاری این مجموعه در خارج از کشور و همچنین مهارت‌ها و ظرفیت‌هایی که در کانون زبان وجود دارد امیدواریم بتوانیم گام‌های موثری در این زمینه برداریم.

در بخش دیگری از این نشست رئیس کانون زبان ایران عنوان کرد: باعث افتخار است که امروز این توفیق نصیب من شد تا نکته‌ها و مواردی که سال‌ها دغدغه فعالیت آقای حدادعادل در این زمینه بوده است را بشنوم و بخشی از فعالیتی باشم که می‌توانم این دغدغه‌ها را مرتفع سازم.

مهدی ذوالفقاری با ارائه تاریخچه‌ای از حضور و اقدام‌های صورت گرفته در کانون زبان ایران به برخی از ظرفیت‌های موجود در این مجموعه در سطوح کودک، نوجوان و بزرگسال اشاره و خاطرنشان کرد: کانون زبان ایران تجربه‌ای در حدود صد سال در امر آموزش زبان دارد و این تجربه می‌تواند در اختیار بنیاد سعدی نیز قرار بگیرد. آموزش به صورت برخط (آنلاین) و نابرخط (آفلاین)، متون کتاب‌های آموزشی و کمک آموزشی، برنامه‌های کاربردی و آموزش زبان و... از دیگر موضوع‌هایی بود که رییس کانون زبان ایران به آن‌ها پرداخت.

در این نشست که روز یک‌شنبه ۸ مرداد ۱۴۰۲ برگزار و به انعقاد تفاهم‌نامه میان دو مجموعه منجر شد، سمیه‌سادات ابراهیمی مدیرکل حوزه مدیرعامل کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان، سامان سلیمانی سرپرست معاون پژوهش و برنامه‌ریزی آموزشی و مصطفی میرزایی سرپرست معاون آموزشی از سوی کانون زبان ایران و سیدباقر سخائی مشاور و قائم‌مقام بنیاد سعدی، سیدحسن سیدابراهیم معاون امور مجلس بنیاد سعدی، شهروز فلاحت‌پیشه معاون امور بین‌الملل بنیاد سعدی، امیر زندمقدّم معاون آموزشی و پژوهشی بنیاد سعدی و سیدعلی موسوی‌زاده مشاور رئیس بنیاد سعدی و مدیر انتشارات آزفا از سوی بنیاد سعدی حضور داشتند.