به گزارش خبرنگار حوزه كتاب و ادبيات ايرنا،جنگ پتروس نوشته آلكي زي با ترجمه مجيد عقيق بوده و داستان آن درباره پسربچه اي چهارده ساله از كشور يونان با نام پتروس است كه در جنگ جهاني دوم در مقابل اشغالگري آلمان ها در كنار مردم كشورش به مقاومت مردمي در مقابل نازي ها پرداخت.
پتروس، قهرمان اين داستان، در كنار ديگر اعضاي خانواده از جمله پدربزرگ و پدر و مادر و خواهرش و ديگر دوستان خود شروع به پخش اعلاميه ، بيانيه و شعارنويسي روي ديوار عليه آلمان ها مي كند.
در واقع پتروس نماد نوجواناني است كه در مقابل تجاوز به كشورشان به پا مي خيزند و به نوعي به مقاومت مردمي در جنگ با اشغالگران دست مي زنند.
**به دنبال صداي او، مجموعهاي است كه قصههايش هر كدام آهنگ خاص خود را دارند، اما مثل سازهايي در يك اركستر بزرگ، در نقطهاي با يكديگر به وحدت ميرسند كه اوج زيبايي و هنر است.
اين كتاب قصه بزرگ شدن پسر يكي از فراريان فرقه دموكرات آذربايجان نزد قاتل پدرش را روايت ميكند. داستاني كه به لحاظ نثر، حال و هوايي متفاوت با ديگر داستانهاي مجموعه و منطبق بر فضاي ذهني قهرمان اصلي خود دارد.اين كتاب، نوشته محمدرضا بايرامي است.
بايرامي در داستان ديگر اين كتاب يعني «قرباني» ترس و ترديد پسري را در روز عاشورا به تصوير ميكشد كه به خاطر نذر پدرش از كودكي قمه زني كرده است.
**كتاب ايرج خسته است نوشته داوود اميريان است. با ورود ايرج، نوجواني 15 ساله، به يكي از چادرهاي جبهه ، تلاش راوي براي شناخت بيشتر او آغاز ميشود.
اين تلاش خيلي زود به سرانجام ميرسد و تنبلي ايرج كمكم همه بچههاي گردان را ذله ميكند.
داستان ، پراز طنازيها و شوخيهايي است كه ميان رزمندهها رد و بدل ميشود، اگرچه هيچ كدام ساحت معنوي جبهه را خدشهدار نميكند. «ايرج خسته است» پر از نشانههاي سرزندگي وسط ميدان جنگ است؛ نشانههايي كه تصنعي نيستند و با شخصيت قهرمانهاي قصه همخواني دارند.
نويسنده با خلق موقعيتهايي مثل حضور يك بچه گربه در چادر رزمندهها كه ايرج آن را از مرخصي با خود آورده و يا پيدا كردن يك آفتابپرست كه ايرج ابتدا خيال ميكند يك اژدهاست، به ادبياتي تازه و طنزي دوستداشتني در حوزه دفاع مقدس دست پيدا ميكند. ادبياتي كه با شناخت درست از گروه سني مخاطب خود، ميتواند به پيوند نسل جديد نوجوان با ادبيات دفاع مقدس و فرهنگ جبهه كمك كند.
**پاييز در قطار نوشته محمدكاظم مزيناني بوده و در آن روايت هايي از كساني كه شهر و ديارشان را رها كردند و به جبهه شتافتند، اشاره مي شود.
**كتاب بندر امن نيز نوشته مارينا كانلن مك كنا و با ترجمه محبوبه نجف خاني است.
بندر امن كتابي است از آوازهاي گمشده در غرش بمبها. سوفي آواز ميخواند و صداي آژير و بمب فرو ميريزد؛ آغازي درخشان براي داستاني كه قرار است از جنگ بگويد و از كودكان. كودكاني مثل سوفي و برادرش كه تيرباران نيروهاي آلماني، خانهشان را در لندن خراب كرده، مادرشان در بيمارستان است و پدرشان در جبهه. حالا قرار است آنها به ايرلند، نزد پدربزرگ شان بروند، جايي كه جنگ نيست، اما خشونت و جديت رفتار پدربزرگ شان نميگذارد كه خاطره جنگ را با سرخوشيهاي كودكانه از ياد ببرند.
اين كتاب داستان آواز خواندن اين كودكان است در پناهگاه هاي لندن، ايرلند و هر جاي ديگري كه ميشود از بمب به آن پناه برد و خود را به دست امواج جادويي موسيقي سپرد.
فراهنگ **9022 **1551
تهران - ايرنا- كتاب هاي «جنگ پتروس »،«به دنبال صداي او»،«ايرج خسته است »،«پاييز در قطار »و «بندر امن » اثر نويسندگاني ايراني يا خارجي با مضمونهايي در باره جنگ و دفاع مقدس، از سوي نشر سوره مهر براي مطالعه نوجوانان عرضه شد.