۲۱ فروردین ۱۳۹۷، ۱۶:۳۲
کد خبر: 82882766
T T
۰ نفر
سه كتاب استاد ادبيات ايران در استانبول رونمايي شد

آنكارا- ايرنا- استاد دكتر محمدعلي موحد استاد ادبيات و مورخ برجسته ايراني طي آييني در شهر استانبول تركيه مورد تجليل قرار گرفت و سه كتاب اين چهره نامدار ادبيات كشورمان در استانبول رونمايي شد.

به گزارش روز سه شنبه ايرنا، در اين آيين، ترجمه كتاب‌هاي 'هياهو بر سر هيچ' و 'شمس تبريزي' به زبان تركي استانبولي و كتاب 'تصحيح مثنوي معنوي' از آثار ماندگاراستاد محمدعلي موحد در محل دانشگاه استانبول رونمايي شد.
اين آيين به همت وابستگي فرهنگي كنسولگري ايران در استانبول و با همكاري گروه زبان و ادبيات فارسي دانشكده ادبيات دانشگاه استانبول و با حضور استاد محمدعلي موحد، پروفسور محمت آك رئيس دانشگاه استانبول، بختيار اسدزاده سركنسول ايران در استانبول، دكتر حياتي دولي رئيس دانشكده ادبيات دانشگاه استانبول، دكتر مهدي فيروزان مديرعامل شهر كتاب، دكتر نعمت يلدريم رئيس گروه زبان و ادبيان فارسي دانشگاه آتاتورك ارزروم، دكتر علي گوزل يوز رئيس گروه زبان هاي شرقي دانشگاه استانبول، دكتر تميز ال رئيس گروه زبان و ادبيات فارسي دانشگاه قونيه، دكتر ناجي توكماك استاد برجسته دانشگاه يدي تپه، عبدالرضا راشد وابسته فرهنگي جمهوري اسلامي ايران در استانبول و شماري از استادان و دانشجويان رشته زبان فارسي دانشگاههاي استانبول، ارزروم، قونيه و يدي تپه برگزار شد.
محمود آك رئيس دانشگاه استانبول در اين آيين، برگزاري اين نشست را افتخاري براي دانشگاه استانبول دانست و گفت: آثار با ارزش مولانا از جمله مهمترين پيوندهاي فرهنگي ميان مرددم دو كشور ايران و تركيه است.
وي حضور دكتر محمدعلي موحد را در دانشگاه استانبول فرصت تاريخي و مهم براي دانشجويان اين دانشگاه در رشته هاي تاريخ، فرهنگ و ادبيات توصيف كرد.
علي گوزل يوز رئيس رشته زبان و ادبيات فارسي دانشگاه استانبول و مترجم كتاب شمس تبريزي استاد موحد نيز با تشريح تاثيرات مهم اشعار و آثار مولانا در فرهنگ ايران، تركيه و منطقه، با تقدير از تلاشهاي دكتر موحد براي جلوگيري از تحريف آثار مولانا گفت: تصحيح مثنوي معنوي از روي نسخه هاي معتبر صورت گرفته و قابل تقدير است.
عبدالرضا راشد وابسته فرهنگي كنسولگري جمهوري اسلامي ايران در استانبول هم گفت: شهرت مولانا از مرزهاي جغرافيايي منطقه فراتر رفته و سخنان يك پروفسور دانشگاه سوربن فرانسه شاهد اين واقعيت است.
وي اضافه كرد: اين استاد دانشگاه مي گويد كه ادبيات فارسي بر چهار ستون اصلي فردوسي، سعدي، حافظ و مولانا استوار شده است و فردوسي، سعدي و حافظ هم سنگ و همتاياني در سطح جهان دارند ولي در جهان هيچ چهره اي را نيافتم كه بتوانم مولانا را به او تشبيه كنم.
وي در ادامه پيرامون شخصيت استاد موحد اضافه كرد: مولوي سرآمد شاعران فرهنگ اسلامي و دكتر موحد نيز سرآمد مولوي پژوهان قرن اخير است.
استاد محمدعلي موحد نيز با تشريح ديدگاههاي خود درباره مولانا و شمس تبريزي و قدرداني از مترجمان كتابهايش به زبان تركي استانبول و همكاري هاي مسوولان دانشگاه استانبول گفت: شايد براي اولين بار در تاريخ است كه همزمان سه كتاب يك نويسنده ايراني در استانبول رونمايي مي شود.
وي تصحيح مثنوي معنوي را به عنوان گام اول موج مولاناشناسي و مولانا پژوهشي ارزيابي كرد و از دست اندركاران ترجمه و نشر كتابهابي خود قدرداني كرد.
مهدي فروزان مدير عامل شهر كتاب نيز در اين آيين آثار مولانا را از جمله آثار مهم ماندگار در ادبيات ايران ارزيابي كرد و گفت: با كشفهاي جديد و افزايش دانش بشري نياز به تصحيح آثار پيش مي آيد و تلاش دكتر موحد براي تصحيح مثنوي معنوي پس از يك صد سال از آخرين تصحيح آن بسيار باارزش است.
بختيار اسدزاده سركنسول جمهوري اسلامي ايران در استانبول نيز در اين آيين، گردهمايي استادان زبان فارسي و ادبيات دو كشور و رونمايي همزمان ترجمه دو كتاب فارسي به تركي استانبولي و تصحيح مثنوي معنوي در استانبول را يك رويداد تاريخي ارزيابي كرد.
در اين مراسم ترجمه كتاب 'هياهو براي هيچ' و كتاب 'شمس تبريزي' و كتاب 'تصحيح مثنوي معنوي' رو نمايي شد.
محمدعلي موحد مؤلف كتاب هياهو بر سر هيچ سعي كرده است به دور از ستيزه‌جويي و غوغاگري، زمينه را براي رفع سوء‌تفاهم و رنجيدگي در ميان دو طرف آماده كند و سوابق تاريخي خليج فارس در معاهدات بين‌المللي ايران و انگليس و با ارائه اسناد محرمانه هندوستان و انگلستان و بررسي دقيق حقوقي اسناد و زير و بم مذاكرات، ادعاهاي ارائه شده از سوي شيوخ را تشريح كند.
تصحيح 'مثنوي معنوي' نيز بر اساس 11 نسخه صورت گرفته كه 8 تا 9 نسخه، نسخه‌هايي هستند كه طي 30 سال پس از وفات مولانا يعني تا آخر قرن هفتم هجري كتابت شده و موحد در اين اثر، خود را مقيد به نسخ قرني كه مثنوي در آن سروده شده، دانسته و پا از آن فراتر ننهاده است چرا كه كليه تحريفات و دستبردها به متن مثنوي نيز پس از آن روي داده است.
'شمس تبريزي' اثر ديگر اين مورخ و پژوهشگر ايراني است كه در آن ابتدا به سابقهٔ فارسي دَري در آذربايجان، صوفيان آن سرزمين، اوضاع سياسي آن ديار و حملهٔ مغولان به تبريز مي‌پردازد و در ادامه نام و نشان شمس، تحولات روحي او و سير زندگاني وي را بر‌رسي كرده و سپس بزرگان آن روزگار را معرفي مي‌كند.
محمدعلي موحد، مورخ و پژوهشگر نامي در سال 1302 در شهر تبريز ديده به جهان گشود.
وي تحصيلات خود را در دانشكده حقوق و علوم سياسي دانشگاه تهران ادامه داد و در سال 1338 موفق به اخذ مدرك دكتراي حقوق خصوصي از اين دانشگاه شد.
خاورم/1905