به گزارش ایرنا از خبر رسیده، نادره رضایی در مراسم رونمایی از برخی کتابهای شاخص انتشارات علمیفرهنگی عصر شنبه (پنجم مهر) گفت: از تمام کسانی که در این ۶۶ سال تلاش کردند تا چنان میراث عظیم و استواری به ما برسد، از همایون صنعتی زاده که در اوج جوانی و در سن ۲۹ سالگی انتشارات فرانکلین را تأسیس و بهترینها را گرد هم آورد و از تمام بزرگان نهایت تشکر را دارم.
وی ادامه داد: بنیانی که صنعتی زاده با آن گروه استثنایی برنهاد، پس از انقلاب اسلامی با نام سازمان انتشارات و آموزش انقلاب اسلامی در دهه ۶۰ و انتشارات علمی و فرهنگی در دهه هفتاد تاکنون توسط شماری دیگر از چهرههای ارجمند فرهنگ ایران ادامه حیات داد و ۴۲ سال فعالیت مستمر افزون بر سابقه آن، برگ زرین دیگری در صنعت چاپ و انتشارات کشور است.
مدیرعامل شرکت انتشارات علمی و فرهنگی افزود: در بهار ۹۹ امیدوارانه با همه سختیهای زندگی جدید کرونایی بر کشور و اقتصاد شکننده فرهنگ و نشر سعی در ساماندهی و تثبیت داشتیم. در تیر و مرداد اصلاحات ساختاری مدنظرمان را انجام دادیم و در شهریور سعی کردیم وارد مرحله توسعهای شویم و در راستای توسعه بازار درون خانواده و خودکفایی و استقلال از منابع درآمدی سنواتی گام برداریم و بر ارائه خدمات ارزش افزوده تمرکز کنیم.
وی با اشاره به ساماندهی بیش از ۱۲۶۱ تعهد از گذشته و سعی در ارزیابی و حل و فصل حقوقی، افزود: به لحاظ تولید در این ۸ ماه و ۲۱ روز ۲۸۰ کتاب تولید کردیم و این عدد یعنی؛ یک و نه دهم کتاب در هفت ماه گذشته و سه و هفت دهم کتاب در شهریور ماه.
خوب و بدهای کرونا
رضایی افزود: تمایز نشر ما بر کارهای نکرده است و کارهای ویژهای که دیگران توان و امکانش را نداشتند. باید به سیاق گذشته برگردیم و در این مسیر در حال برنامه ریزی و تلاش و اقدامات لازم و مرتبطیم و به همراهی همه بزرگان فرهنگ و ادب این دیار نیازمندیم.
این مدیر فرهنگی با اشاره به تطابق با شرایط کرونایی عنوان کرد: کرونا با همه مصائب اش، آوردههایی نیز برای ما داشته است. در صنعت سنتی مانند نشر و به دلیل پیشینه طولانی قریب به هفتاد ساله این نشر، ما میراثدار رویکردهای کهنه بودیم و کرونا ما را با سرعت بیشتری به سمت روزآمدی پیش برد و ما در این مدت سیستمی که انبارش به چاپخانه، فروش، فروشگاه ها، فرهنگی و تولید متصل نبود و جزیره ای اقدام می شد، امروز سامانه ای یکپارچه است.
احیای شورای تخصصی کودک و بزرگسال
وی با اشاره به رونمایی از سامانه فروشگاه اینترنتی و باشگاه مخاطبان خود و احتمال رونمایی از سامانه جامع کتاب افزود: احیای شورای تخصصی کودک و احیای شورای تخصصی بزرگسال با ترکیب بزرگان و جوانان از دیگر اقدامات مهم این دوره است.
مدیرعامل شرکت انتشارات فرهنگی ادامه داد: فروشگاههای ما با رویکرد اعتماد به جوانان خوش ذوقِ کتابخوانِ دوستدارِ کتاب اداره می شوند و ماحصل اعتماد به جوانان رکورد فروش ماست که در شرایط کرونایی بیش از سال گذشته فروش داشته ایم و حدود ۷۵ درصد بودجه امسال در نیمه اول سال محقق شده است. همچنین بر شفافیت و انضباط مالی تأکید و آن را ساماندهی کردیم و نتایج مثبت آن را دیدیم.
انتشار دوباره مجله کتاب امروز
رضایی درباره شرکت فرهنگ فیلم نیز بیان کرد: در شرکت فرهنگ فیلم با توجه به شرایط کرونایی، بر روزآمد شدن رویکردها تأکید داشتیم و از ظرفیتها استفاده کردیم و فرهنگ فیلم تهران این ظرفیت را برای تولید کتاب صوتی، نسخههای الکترونیک کتاب، سامانه های درخواست ویدئو/ VOD سازمان تأمین اجتماعی و پروژههای مختلف تاریخ شفاهی دارد.
مجله کتاب امروز از سال ۵۰ تا ۵۳ به همت کریم امامی مترجم و نویسنده مطرح و یک گروه منتشر شد و مفتخریم که امروز اولین شماره دوره جدید مجله کتاب امروز را در انتشار مجدد این نشریه را نیم قرن پس از تولدش رونمایی کنیم.
مدیرعامل شرکت انتشارات علمی و فرهنگی گفت: موزه و مرکز اسنادی را تا پایان سال رونمایی میکنیم که جمع آوری، ساماندهی و احیای این آرشیو فیزیکی از دست رفته و دیجیتال کردن اسناد آن جز با همت همکاران ساعی و خدومم امکانپذیر نبود.
سه گام در یک مسیر
رضایی در پایان گفت: نگاهی به تاریخچه و فهرست آثار منتشره در انتشارات علمی و فرهنگی نشان میدهد به رغم پست و بلندها و تأثیرپذیری از تغییرات مدیریتی کلان کم و بیش چاپ اثر حول سه محور اصلی رسالت و مأموریت این انتشارات بوده است:
۱. انتشار اثر مبنی بر نیازهای علمی و فرهنگی و اجتماعی و تولید فکر یا ترجمه جهت رفع این نیازها.
۲. احیا و حفظ میراث مکتوب ادبی، فلسفی و دینی اندیشمندان ایرانی و اسلامی، اعم از آثار کلاسیک و آثار طراز اول دوره های متاخر و معاصر.
۳. توجه جدی به هنر و تاریخ ایران. سه مأموریت بزرگ که تحقق هر یک مستلزم عزم یگانه سازمان و ساز و کاری جداگانه است. این وفاداری انتشارات علمی و فرهنگی به مأموریت فرهنگی خود حاصل بنیه و توان تاریخی و انباشت تجربه بی نظیر در این مجموعه موجود.
مکتبی بر پایه اصالت متن و ترجمه
در ادامه بهرام پروین گنابادی نوه محمد پروین گنابادی گفت: پنجم مهر سالروز تولد استاد زندهیاد اسماعیل سعادت است که به تنهایی یک مکتب محسوب میشود، چون سلوکی کاملاً علمی و اخلاقی بینظیر داشت و در طول ۸۰ سال عمرش دل کسی را نیازرد.
گنابادی با اشاره به فعالیتهای خود در انتشارات علمی و فرهنگی گفت: حدود ۱۴ سال پیش یکی از کارهای جانبی من داوری و انتخاب کتاب برای انتشارات علمی و فرهنگی بود و معمولاً کتابهایی که برای نشر میآمد، نگاه میکردم و عیب و ایراد آن را میگفتم تا با رفع آن چاپ شود.
بعد از گذشت مدتی ۲۰ کتاب را ارزیابی و هر ۲۰ کتاب را رد کردم و زیر برگه ارزیابی این جمله را نوشتم که انتشارات علمی و فرهنگی نام بلندی دارد و ما کتابهایی را باید انتخاب کنیم که همعرض کتابهای چاپ شده پیش از این باشد. خواننده با اطمینان کامل از تمام استانداردها و موازین علمی یک کتاب آن را میخرد.
برگی که رابرت فراست امضا کرد
وی تأکید کرد: در دهه ۳۰ انتشارات علمی و فرهنگی به قدری جرأت داشت که شعر رابرت فراست (شاعر آمریکایی، ۱۸۷۴ تا ۱۹۶۳) را هم انگلیسی و هم فارسی در مقابل هم در یک صفحه چاپ میکرد. درحالیکه امروز اغلب ترجمههای موجود در بازار به گونهای است که نیمی از آن را مترجم نمیفهمد و حذف میکند، چون متوجه زبان نمیشود و اینجا سختترین کلام یعنی؛ شعر رابرت فراست را با امضا ترجمه شده داریم.
انتشارات علمی و فرهنگی یک مکتب و سرمایه نمادین برای ملت ایران است. در جامعهشناسی به نهادهایی که سابقه و سنت دارند و اثرگذارند، سرمایههای نمادین فرهنگی میگویند که موجب فخر ملت هستند.
وی افزود: همایون صنعتیزاده در دهه ۳۰ کاری کرد که همه برای این انتشارات کتاب ترجمه و به آن افتخار کنند. چند استاد گفتند شما ما را خجالتزده کردید، چون هیچ نسخه منقحی از ابن خلدون نبود و انتشارات علمی و فرهنگی مقدمه ابن خلدون را به زبان عربی تصحیح و ترجمه کرد.
این منتقد و داور کتاب خاطرنشان کرد: همه ما وظیفه داریم انتشارات علمی و فرهنگی را حفظ کنیم، چون مکتبی است بر اصالت متن، ترجمه و مترجم. ویراستاری علمی و فرهنگی با تلاش همایون صنعتی زمانی راه افتاد که انتشارات دانشگاه تهران به تازگی فهمیده بود ترجمه کتابهای رشتههای علوم گنگ و نامفهوم است.
گنابادی ادامه داد: از درون این سیستم دقیق اساتیدی چون فتحالله مجتبایی، مرحوم نجف دریابندری، منوچهر انور، احمد سمیعی گیلانی، زندهیاد اسماعیل سعادت و مرحوم پرویز اتابکی بیرون آمد و ما یک مکتب داریم، نه انتشارات.
در حوزه کودک کتابهایی که فرانکلین چاپ کرده بود، کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان منتشر کرد و معلوم میشود این انتشارات درد زبان دارد و پاکیزهترین زبان در انتشارات علمی و فرهنگی است و آن هم به خاطر ویراستاری و افراد اهل است.
ضعف مدیریت موسسات در بعد از انقلاب
در ادامه علی دهباشی روزنامهنگار گفت: در این وانفسای فرهنگی که کتاب و مطبوعات در شرایط دشواری به علل گوناگون از جمله کرونا هستند، برگزاری این مراسم که ماحصل اراده، انگیزه و تلاش جوانیست موجب امیدواری است.
وی با اشاره به پایههای اولیه شکلگیری انتشارات علمی و فرهنگی یادآوری کرد: نرسیده به هتل نادری در خیابان جمهوری یک لباس فروشی کوچک به نام قاسمی با سابقه ۸۰ ساله است و بالای آن اتاقی است که نخستین بار انتشارات فرانکلین آنجا تشکیل شد و در کشورهای مختلف دنیا نمایندگی داشت و تنها کشوری که از کمک آمریکاییها بینیاز شد، انتشارات فرانکلین شعبه ایران بود و حتی به افغانستان نیز کمک کرد.
دهباشی با بیان اینکه اینها به سربلندی ایران میاندیشیدند و برای ایران کار کردند و سرانجام سر براین خاک گذاشتند و رفتند، افزود: جوانانی هستند که اساتید پیشین در انتشارات علمیفرهنگی، را ندیدند و امروز این مؤسسه را احیا کردند.
وی با اشاره به سابقه طولانی روزنامه اطلاعات نیز گفت: یکی از مؤسساتی که بر آن اضافه شد، روزنامه اطلاعات با مدیریت حجتالاسلام دعایی صاحب مؤسسه بزرگ و چاپخانه درجه اول به عنوان یک الگو در حوزه تحریریه و چاپ شناخته شد.
در این مراسم از سامانه فروشگاه اینترنتی و باشگاه مخاطبان انتشارات علمی و فرهنگی رونمایی شد. همچنین از کتابهای جدید انتشارات علمی و فرهنگی از جمله روضه الشهدا، پارچههای ایرانی، همگام با زمانه (مجموعه مقالات سیروس پرهام) و اولین شماره دوره جدید مجله کتاب امروز در انتشار مجدد نیم قرن بعد از تولد این نشریه رونمایی و از چند نفر از برگزیدگان جشنواره سراسری کروناامید تقدیر شد. در انتها نیز از کاشی مفاخر (یادمان پدیدآورندگان آثار انتشارات علمی و فرهنگی توسط وزیر تعاون، کار و رفاه اجتماعی و سید محمود دعایی مدیرعامل انتشارات اطلاعات پرده برداری شد.
نظر شما