یلدا؛ امید به فردایی بهتر/ جشن یلدا در ترکمنستان و قزاقستان

تهران- ایرنا- آیین پاسداشت یلدا در ترکمنستان و قزاقستان نشان داد یلدا نماد اشتراکات و ارتقای روابط فرهنگی با همسایگان است و ایرانیان هر جای جهان باشند با انتشار بذر مهر و دوستی برای تبدیل جهان به جای بهتری برای زندگی، تلاش می‌کنند.

به گزارش خبرنگار فرهنگی ایرنا، آیین پاسداشت آخرین یلدای قرن با همه سابقه و قدمت چندین قرن خود در هر جایی که نام و فرهنگ ایرانی وجود دارد، با رعایت شرایط و تدابیر بهداشتی یا به صورت محدود و کم تعداد یا بدون دورهمی وگردهمایی‌های برخط (آنلاین) در قالب رویدادی متفاوت با سالیان گذشته توسط نمایندگی های جمهوری  اسلامی ایران به ویژه در کشورهای همسایه برگزار شد.

رایزنان فرهنگی ایران در کشورهای مختلف به ویژه در کشورهای همسایه ایران، اشتراکات فرهنگی و آیینی تاریخی مانند نوروز و یلدا در این سرزمین‌ها مانند ایران برگزار می‌شود. البته امسال با بهره‌گیری از امکانات ارتباطی و با رعایت دستورالعمل‌های بهداشتی کشور میزبان، مانند سال‌های گذشته آیین باستانی یلدا ارج نهاده و دورهمی‌های محدود و آنلاین برگزار شد.

در همین چارچوب آیین پاسداشت یلدا به همت رایزنان فرهنگی ایران در کشورهای در ترکمنستان و قزاقستان برگزار شد، آیینی که نشان داد یلدا نماد برای اشتراکات فرهنگی با همسایگان است و ایرانیان هر جای جهان که باشند با انتشار بذر مهر و دوستی برای تبدیل جهان به جای بهتری برای زندگی، تلاش می‌کنند.

 یلدای آنلاین در قزاقستان/ یلدا نماد زایش روشنایی و امید به فردایی بهتر

مراسم شب یلدا در قزاقستان با همت دانشکده شرق شناسی دانشگاه الفارابی این کشور و انجمن گلستان این دانشگاه و همکاری سفارت جمهوری اسلامی ایران در قزاقستان و سرکنسولگری ایران در آلماتی و جمعی از استادان و دانشجویان زبان فارسی، ایران شناسان، زبان شناسان از ایران، قزاقستان و برخی کشورهای دیگر مانند بوسنی و پاکستان به صورت برخط برگزار شد.

در این نشست مجید صابر سفیر جمهوری اسلامی ایران بر اهمیت نقش فرهیختگان و ادیبان به عنوان پشتوانه گسترش و تقویت روابط همه جانبه میان ایران و قزاقستان تاکید کرد و با تشکر از برگزار کنندگان و شرکت کنندگان یلدا را آیینی ایرانی دانست که مانند نوروز در بسیاری از مناطق کره زمین گسترش یافته است.

سفیر ایران قزاقستان یلدا را سمبل زایش روشنایی، پیروزی نور برظلمت، امید به فردایی بهتر، عدم واهمه از سختی ها، تاریکی ها و سیاهی های زندگی دانست و ابراز امیدواری کرد که پس از رفع بحران کرونا ویروس، نشست‌های آتی به صورت حضوری برگزار شود.

صابر بر پیشرفت تاریخی ایرانیان در علوم مخلتف به ویژه در زمینه ریاضیات و نجوم در هزاران سال پیش که توانسته بودند دقیق‌ترین تقویم ها را طراحی و تنطیم کنند، اشاره کرد و  گفت: نمایندگی های ایران، (سفارت و دو سرکنسولگری جمهوری اسلامی ایران در قزاقستان در شهرهای آلماتی و آکتائو)، برای گسترش همکاری های دوجانبه به ویژه در حوزه های دانشگاهی و فرهنگی آمادگی دارد.

در این نشست علاوه برسرکنسول ایران در آلماتی، مسئولان دانشگاه الفارابی، دانشکده شرق شناسی، استادان دانشگاهای الفارابی و اوراسیا از قزاقستان و بنیاد سعدی و دانشگاه های شهید بهشتی، علامه طباطبایی از ایران و چند استاد از پاکستان و بوسنی به صورت آنلاین سخنرانی کردند.

تنی چند از دانشجویان زبان فارسی دانشگاه های الفارابی و ارواسیا قطعاتی از اشعار شعرای به نام ایرانی بویژه خواجه حافظ شیرازی را قرائت کردند.

یلدا در ترکمنستان/ آیین ایران انتشار بذر مهر و دوستی

رایزنی فرهنگی سفارت  ایران در ترکمنستان هم جشن یلدای ایرانی ۹۹ را در عشق آباد، برگزار کرد. رضا خانیان رایزن فرهنگی ایران در ترکمنستان در سخنانی با اشاره به پیشینه برگزاری جشن شب یلدا در ایران به ویژگی‌های مهم این جشن اشاره کرد و گفت: یلدا بلندترین شب سال است و از دیرباز ایرانیان با گرامیداشت آن تلاش کرده اند ضمن سپری کردن این شب در حضور پدران و مادران خود، خانواده که مهمترین نهاد یک اجتماع انسانی است، تقویت کرده و مهربانی و نیکی را گسترش دهند.

در این شب ایرانیان آداب و رسومی را به جا می‌آورند که تمام آنها بذر مهر، دوستی و همدلی را بین خانواده‌ها منتشر می کند و در نهایت دنیا را به جای بهتری برای زندگی تبدیل می‌کند.

رایزن فرهنگی ایران در ترکمنستان با یادآوری تأکیدات قربانقلی بردی‌محمداف رییس جمهوری ترکمنستان برای توجه به فرهنگ و نیز آداب و رسوم فرهنگی و گفت: دو کشور همسایه ایران و ترکمنستان با تکیه بر پیشینه مشترک فرهنگی خود می‌توانند شاهد ارتقای روز بروز سطح روابط فرهنگی میان خود باشند.

به گزارش رایزنی فرهنگی ایران در ترکمنتسان، در این جشن تصاویر و فیلم‌های مختلفی که توسط رایزنی فرهنگی به این مناسبت تهیه شده بود به نمایش درآمد. همچنین قطعات موسیقی ایرانی و ترکمنی به صورت زنده برای حاضران اجرا شد که فضای مفرح و خاطره انگیزی را برای شرکت کنندگان فراهم کرد.

حافظ خوانی و تفال به دیوان حافظ شاعر بلند آوازه ایرانی یکی دیگر از بخش‌های این جشن بود که بسیار مورد استقبال جوانان ترکمنی فرا گرفت و شبی به یادماندنی را برای آنان رقم زد.

به گزارش ایرنا، ایرانیان آخرین شب بلند سال قرن را در سال ۱۳۹۹ با یلدایی متفاوت تجربه کردند و برای جلوگیری از شیوع کرونا، حمایت از جامعه پرستاران و حفاظت از سلامت بزرگترها و اعضای خانواده با شعار «جمع نشویم تا کم نشویم» از این آیین کهن به امید عبور از بحران بیماری و شکست کرونا، پاسداری کردند.

اخبار مرتبط

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.
captcha