به گزارش ایرنا به نقل از رایزنی فرهنگی سفارت کشورمان در باکو، رییس کتابخانه ملی جمهوری آذربایجان در دیدار با پور مرجان با اشاره به اشتراکات زبانی، فرهنگی و تاریخی دو کشور، گفت: ما ارتباطات خوبی با ایران داریم و بر این ارتباطات می بالیم چون در تمام حوزه ها بالاخص زبان، ادبیات، تاریخ و فرهنگ بیشترین اشتراکات را با ایران داریم و علاقه مندیم که این ارتباطات بیش از این افزایش یابد.
طاهراف افزود: ما علاقه مند به حضور در نمایشگاههای کتاب ایران هستیم و همینطور مشتاقیم تا ناشران این کشور را نیز در نمایشگاه بین المللی کتاب جمهوری آذربایجان ببینیم و امسال اگر محدودیتهای کرونا برطرف شود شاید در ماههای اکتبر و نوامبر بتوانیم نمایشگاه بین المللی کتاب در باکو برگزارکنیم.
رایزن فرهنگی سفارت ایران نیز با قدردانی از حسن توجه رئیس کتابخانه ملی جمهوری آذربایجان به توسعه همکاریها، کتابخانه ها را حافظه کشورها دانست و گفت : کتابخانه ملی جمهوری اسلامی ایران با داشتن بیش از ۳ میلیون جلد کتاب، هزاران سند و بیش از ۴۰ هزار نسخه خطی و خدمات بسیار گسترده ای که به اساتید، دانشجویان و محققین کشورمان می دهد از جایگاه بسیار بالائی برخوردار است و به توسعه ارتباط با کتابخانه های کشورهای دوست و همسایه بالاخص جمهوری آذربایجان اهمیت زیادی قائل است.
پورمرجان افزود: رایزنی فرهنگی سفارت جمهوری اسلامی ایران در باکو کتاب "هفت پیکر" نظامی گنجوی را ترجمه و بزودی منتشر خواهد کرد که می توانیم بصورت مشترک آن را رونمایی کنیم.
بیش از ۴ میلیون کتاب، روزنامه و مجله در کتابخانه ملی جمهوری آذربایجان نگه داری می شود که از این تعداد حدود ۲ میلیون نسخه کتاب با موضوعات مختلف است.
نظر شما