روس‌ها فارسی را زبان تمدن ساز می دانند

تهران-ایرنا- رییس سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی در دیدار با دانشجویان کرسی‌های ایران‌شناسی، زبان و ادبیات فارسی دانشگاه های روسیه، فارسی را زبان افسانه‌ها دانست و گفت: روس‌ها فارسی را زبان تمدن ساز و آمیخته با شعر و ادبیات می‌دانند.

به گزارش ایرنا از سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، ۱۵ نفر از دانشجویان کرسی‌های ایران‌شناسی و زبان و ادبیات فارسی از دانشگاه علوم انسانی روسیه، مدرسه عالی اقتصاد مسکو و دانشگاه فدرال قازان که برای شرکت در دوره دانش‌افزایی زبان و ادبیات فارسی بنیاد سعدی به ایران سفر کرده‌اند، ضمن حضور در سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی با حجت‌الاسلام محمدمهدی ایمانی‌پور دیدار و گفت‌وگو کردند.

وی با بیان اینکه زبان فارسی در روسیه طرفداران بی‌شماری دارد، گفت: زبان و ادبیات فارسی در روسیه قدمت بسیاری دارد اما همواره نیاز است ایرانشناسی و شرق شناسی در روسیه توسط نخبگان و مستعدان این کشور تقویت شود.

وی افزود: زبان فارسی زبان افسانه‌هاست. کسانی که در روسیه به یادگیری زبان فارسی می‌پردازند یا به دنبال موقعیت شغلی هستند یا از فارسی به عنوان زبان تمدن غنی و آمیخته با افسانه، شعر و ادبیات یاد می‌کنند.

عضو شورای عالی انقلاب فرهنگی با اشاره به اینکه روابط ایران و روسیه در حال گسترش است، ادامه داد: آشنایی با زبان فرصتی مغتنم است تا با فرهنگ جدید آشنا شوید، امیدواریم فارسی‌آموزان از این فرصت برای یک طرح ریزی مطلوب تحصیلی-شغلی بهره کافی ببرند.

حجت‌الاسلام ایمانی‌پور تأکید کرد: ۲ کشور ایران و روسیه علاقه‌مندند تا در زمینه‌های مختلف روابط خود را توسعه دهند و به نظر می‌رسد در آینده‌ای نه چندان دور، روابط اقتصادی، سیاسی و فرهنگی بیش از گذشته مستحکم شود.

وی با اشاره به نقش کلیدی فارسی‌آموزان در پیوند ۲ ملت، خاطرنشان کرد: آشنایی فارسی‌آموزان روسی با نظام سیاسی و فرهنگ و تمدن ایران زمین می‌تواند مسیر گسترش روابط را هموار کند.

رییس سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی با تأکید بر نمایش تصویر واقعی ایران و روسیه در دنیا، مطرح کرد: در زمینه‌های مبارزه با ایران هراسی و روسیه هراسی، باید تلاش شود تصویر درستی از این دو کشور و دیدگاه‌های آنان در خصوص مسایل مختلف به ویژه در حوزه فرهنگی به مردم عرضه کنیم.

حجت‌الاسلام ایمانی‌پوردر ادامه سخنانش، خطاب به دانشجویان کرسی‌های ایران‌شناسی و زبان و ادبیات فارسی روسیهف بیان کرد: انتظار ما این است که پس از بازگشت به روسیه از تجربه سفر خود به ایران، جاذبه‌های گردشگری و واقعیت‌های ایران بنویسید تا جهانیان با تصویر واقعی ایران آشنا شوند. شما به عنوان کسانی که به زبان فارسی اشراف دارید می‌توانید تصویر درستی از ایران نشان دهید.

وی به نقش نسل جدید دانشجویان روسی برای رسیدن به روزهای اوج ایرانشناسی در روسیه تأکید کرد و گفت: رایزنی فرهنگی ایران در فدراسیون روسیه در تلاش است تا انجمن ایرانشناسی را تقویت کند که در این زمینه به افراد مستعد در این زمینه به ویژه دانشجویان روسی آشنا به زبان فارسی، نیازمند است.

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.
captcha