به گزارش ایرنا، دبیر اجرایی این جشنواره روز پنجشنبه در جمع خبرنگاران در ارتباط با جزئیات برگزاری این رویداد فرهنگی گفت: فراخوان این جشنواره اسفندماه سال گذشته با انتشار پوستر آن کلید خورد و براساس برنامه ریزی های انجام شده قرار بود اردیبهشت ماه امسال مراسم اختتامیه آن برگزار شود که به دلیل مصادف شدن با شهادت آیت الله رییسی به مهرماه امسال موکول شد.
ایمان درخشی با اشاره به استقبال خوب علاقهمندان به شاهنامه در ایران و خارج از کشور از این جشنواره افزود: در مجموع ۴۳۰ اثر از ایران و ۱۸ اثر از کشورهای خارجی به دبیرخانه این جشنواره ارسال شد که پس از داوری آثار در نهایت ۳۰ اثر داخلی و هشت اثر خارجی از کشورهای آلمان، سوئد، عراق، تاجیکستان، استرالیا و دانمارک توانستند به مرحله نهایی راه پیدا کنند.
وی با بیان اینکه این جشنواره در ۲ بخش شاهنامه خوانی کُردی و فارسی خواهد بود اضافه کرد: از این تعداد آثار راه یافته به مرحله نهایی ۲۰ اثر به زبان فارسی و ۱۰ اثر نیز به زبان کُردی است که در مجموع از صاحبان ۱۰ اثر به عنوان آثار برتر در مراسم اختتامیه قدردانی خواهد شد.
دبیر اجرایی نخستین جشنواره بین المللی شاهنامهخوانی و نقالی طاق بستان یادآور شد: داوری های انجام شده در بخش نقالی و شاهنامه خوانی و نیز آثار شرکت کنندگان بالای ۱۸ سال و زیر ۱۸ سال همگی به صورت جداگانه مورد داوری قرار گرفته است.
درخشی ادامه داد: آیین اختتامیه این جشنواره با حضور مهمانانی چون سفرای کشورهای مالزی و تاجیکستان، معاون سازمان یونسکو در ایران، رییس موسسه اکو، رییس بنیاد فردوسی، رییس مجمع شهرداران آسیایی، تنی چند از مفاخر و شاهنامه پژوهان، اساتید علمی و دانشگاهی در حوزه شاهنامه و مهمانانی از اقلیم کردستان عراق به میزبانی کرمانشاه برگزار خواهد شد.
وی تاکید کرد: برای برگزاری مطلوب این جشنواره سه دبیرخانه اجرایی، علمی و هنری پیش بینی شده است که حوزه اجرایی خود شامل کمیته های رسانه، گردشگری، تشریفات، مالی و اقتصادی، انتظامی، بین الملل، پایش و داوری است.
رییس سازمان فرهنگی شهرداری کرمانشاه هدف از برگزاری این جشنواره را احیای ادبیات کهن ایران زمین و به ویژه شاهنامه در جامعه و به ویژه در بین خانواده های ایرانی عنوان کرد و گفت: شاهنامه به عنوان یک میراث فاخر و ماندگار در دنیا به شمار می رود که متعلق به ایران بوده و با فرهنگ مردم ما گره خورده ولی متاسفانه از این داشته ارزشمند غفلت شده است.
درخشی همچنین با اشاره به نقش شاهنامه کُردی در زندگی مردم کُردزبان غرب کشور و به ویژه کرمانشاه افزود: شاهنامه کُردی از سال های گذشته همواره نقل مجلس و محافل خانواده ها ما بود ولی متاسفانه در چند دهه گذشته فاصله ای در این بین ایجاد شده که نیاز است این فاصله از میان برداشته شده و شاهنامه که با ریشه در فرهنگ کهن ما ایرانیان دارد دوباره وارد جمع خانواده ها شود.
به گزارش ایرنا، شاهنامه، حماسهای منظوم، بر حسب دست نوشتههای موجود دربرگیرنده نزدیک به ۵۰ تا ۶۱ هزار بیت و یکی از بزرگترین و برجستهترین سرودههای حماسی جهان، اثر حکیم ابوالقاسم فردوسی است که سرایش آن دستاورد دستکم، سی سال کار پیوستهٔ این سخنسرای ایرانی است.
موضوع این اثر، اسطورهها و تاریخ ایران از آغاز تا حملهٔ اعراب به ایران در سدهٔ هفتم میلادی است که در چهار دودمان پادشاهیِ پیشدادیان، کیانیان، اشکانیان و ساسانیان گنجانده میشود، شاهنامه از سه بخش اسطورهای، پهلوانی و تاریخی، تشکیل و بر وزن «فَعولُن فعولن فعولن فَعَلْ»، در بحرِ مُتَقارِبِ مثمَّنِ محذوف، نگاشته شده است.
نظر شما