تهران- وزيراطلاع‌رساني،‌فرهنگ تانزانيا ضمن ستودن ظرفيت هاي بالاي هنري ايران درتوليد محصولات گوناگون فرهنگي و هنري بويژه در زمينه هاي سينمايي،فيلم‌سازي و برنامه‌هاي رسانه‌اي،تصريح كرد:تانزانيا نيازمند انتقال توانمنديها و تجربيات هنري هنرمندان ايران است.

به گزارش خبرنگار فرهنگی ایرنا، ' سید محمد حسینی ' بعداز ظهر شنبه در دیدار ' امانوئل جان نچیم بی ' وزیر اطلاع رسانی ،فرهنگ ،جوانان و ورزش كشور تانزانیا كه در تالار وحدت برگزار شد، به همكاری‌های فرهنگی و هنری كه از دیر باز بین دو كشور وجود داشته اشاره كرد و گفت: مشتركات فرهنگی فراوانی میان ایران و تانزانیا وجود دارد كه اینگونه رفت و آمدها بر تعمیق روابط و گسترش تعاملات فرهنگی دو كشور می افزاید.

وی به زندگی جمع كثیری از ایرانی ها در منطقه زنگبار تانزانیا كه اصالتا شیرازی هستند اشاره كرد و اظهار داشت: علاقه مندی هایی كه در طول تاریخ روابط دو كشور وجود دارد ما را ملزم می‌كند تا روابط گرم و صمیمانه‌ای داشته باشیم.

حسینی به رواج زبان فارسی در شرق آفریقا اشاره كرد و با تأكید بر آموزش این زبان در كشورهای آفریقایی، گفت: زبان فارسی در شرق آفریقا از جایگاه خوبی برخوردار است و مردم این مناطق با این زبان آشنایی فراوانی دارند.

نایب رییس شورای عالی سینما به سفر اخیر معاون سینمایی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی به كشور تانزانیا اشاره‌ای كرد و افزود: در این سفر ‌آمادگی ایران برای همكاری‌های سینمایی اعلام شد و با توجه به این كه كشور ما از نظر سینمایی جایگاه معتبری را در سطح دنیا دارد و تجربیات خوبی را در این زمینه در اختیار داریم، آماده همكاری با كشور تانزانیا در بخش سینمایی و سایر هنرهای نمایشی هستیم.

وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی همچنین ضمن اعلام آمادگی ایران برای برگزاری هفته های فرهنگ و هنر و نمایشگاههای مختلف فرهنگی بویژه كتاب تاكید كرد و گفت: از حضور هنرمندان كشور تانزانیا در جشنواره‌های فرهنگی و هنری ایران از جمله جشنواره‌های فیلم ،تئاتر،‌موسیقی، هنرهای تجسمی و شعر و سایر رشته های فرهنگی و هنری نیز استقبال می‌كنیم.

وزیر اطلاع رسانی، فرهنگ ، جوانان و ورزش تانزانیا نیز در این دیدار ضمن ضمن تشكر و قدردانی از وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی از فرصتی كه در اختیار او و هیات همراه گذاشته اند،گفت: این اولین باری است كه به ایران سفر می كنم و از این بابت خوشحالم كه در جمع ملت بزرگ و میهمان نواز ایران هستم و امیدوارم امكان بازدید از جاذبه‌های دیدنی كشورایران بویژه تهران برای ما فراهم شود.

' امانوئل جان نچیم بی' با اشاره به روابط دیرینه دو كشور ایران و تانزانیا گفت: روابط رسمی ایران و تانزانیا به بیش از دو دهه پیش بازمی‌گردد، اما تاریخ روابط غیر رسمی این دو كشور به زمانی عقب‌تر برمی‌گردد كه مردم كشور ما همیشه در تعامل با مردم ایران بوده‌اند و شیرازی‌های دارالسلام و زنگبار نیز قرن‌هاست كه در این منطقه زندگی می‌كنند و این نشان‌دهنده عمق روابط تاریخی مردم این دو كشور است.

وی با اشاره به سخنان وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی ایران در زمینه گسترش فعالیت‌های فرهنگی و هنری میان دو كشور، گفت: در زمینه تبادلات فرهنگی در گذشته فضایی مناسب برای تعمیق روابط دو كشور وجود داشت، كشور تانزانیا همچون ایران از فرهنگ غنی برخوردار است و ایران نیز در زمینه فرهنگ،‌علم و فن‌آوری نقاط قوت بسیاری دارد و اكنون برای گسترش فعالیت‌های فرهنگی و هنری دو كشور یادداشت تفاهم امضاء می‌كنیم.

وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی در ادامه ابن دیدار با اشاره به آمادگی ایران برای همكاری در بخش برنامه‌های رادیویی و تلویزیونی، اظهار داشت: دوستان ما در تانزانیا فیلم‌هایی را در اختیار شبكه‌های تلویزیونی تانزانیا قرار دادند و این آمادگی وجود دارد كه در آینده هم این همكاری‌ها ادامه یابد.

'سید محمد حسینی ' با بیان این كه خواست مسلمانان كشور تانزانیا از ایران،‌ساخت برنامه‌هایی متناسب با دین اسلام برای شبكه‌های رادیویی و تلویزیونی است ،گفت: افراد مختلفی از تانزانیا به ایران سفر می‌كنند به ویژه مسلمانان كشور تانزانیا و یكی از خواسته‌های آن‌ها از ما این است كه شبكه‌های تلویزیونی مسلمانان در كشورشان تقویت شود.

وی افزود: در كشور شما شبكه‌های تلویزیونی مسیحی متعددی وجود دارد و جامعه مسلمانان كشور تانزانیا خواستار تقویت و افزایش شبكه‌های تلویزیونی مسلمانان هستند كه در كل كشور فراگیر باشد.

وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی همچنین با اشاره به تعطیل شدن مجله فرهنگ عامه كه ایرانیان ساكن در تانزانیا منتشر می‌كردند،‌ابراز امیدواری كرد كه نشریه جایگزینی برای این مجله راه‌اندازی شود.

در ادامه این دیدار یادداشت تفاهم همكاری‌های فرهنگی و هنری ایران و تانزانیا به امضای وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی ایران و وزیر اطلاع‌رسانی،فرهنگ ،جوانان و ورزش تانزانیا رسید.

بر اساس این یاد داشت تفاهم ،طرفین در طول زمان یادداشت تفاهم نسبت به مبادله اطلاعات، تجربیات، كتب ، نشریات ، عكس ، فیلم ، لوح های فشرده رایانه ای و نرم افزاری در زمینه های فرهنگی و هنری ، ادبی ، تاریخی ، باستان شناسی ، معماری و مردم شناسی اقدام خواهند كرد.

همچنین در طول اجرایی شدن برنامه های قید شده در این تفاهم نامه، هیات های فرهنگی و هنری دو كشور جهت بازدید و بررسی زمینه های همكاری بیشتر سفرهایی را به دو كشور انجام خواهند داد.

بر اساس این گزارش، دو طرف تسهیلات لازم را جهت عرضه فیلم های سینمایی و امكان استفاده از تاسیسات و فضاهای موجود برای فیلمسازی را فراهم خواهند ساخت.

بر اساس فصل دوم این تفاهم نامه به فعالیت رسانه های گروهی اختصاص دارد،طرفین تسهیلات لازم قانونی را برای مبادله خبرنگاران ،روزنامه نگاران ، عكاسان خبری دو كشور و انجام فعالیت های خبری و مطبوعاتی آنان فراهم خواهند كرد.

بحث انعقاد قرار داد همكاری حرفه ای بین خبرگزاری های دو كشور از جمله موارد گنجانده شده در تفاهم نامه یادشده است كه دو طرف برای تشویق و ایجاد تسهیلات لازم و اجرایی شدن آن مقدمات لازم را فراهم خواهند كرد .

در بخش جوانان و ورزش نیز طرفین بر مبادله اطلاعات ، تجربیات ، مربیان و كارشناسان و همچنین همكاری بین سازمانهای ورزشی دو كشور تاكید كردند.

در ادامه مقام تانزانیایی از بخش های مختلف تالار وحدت بازدید كرد و از نزدیك در جریان روند فعالیت های آن قرار گرفت .

فراهنگ 1355