۹ اسفند ۱۳۹۳، ۱۱:۵۹
کد خبر: 81522985
T T
۰ نفر
فرم در نمايش شبي بيرون از خانه محتوا را تقويت مي كند

تهران-ايرنا-كارگردان شبي بيرون از خانه معتقد است فرم در اين نمايش محتوا را تقويت كرده است و تغييراتي كه نسبت به متن اصلي اتفاق افتاده منجر به تضعيف متن نشده است.

فريد قادر پناه روز شنبه در گفت وگو با خبرنگار تئاتر ايرنا درباره دليل انتخاب نمايشنامه اي از هارولد پينتر براي اجرا گفت: ما بر اساس محتوا چند نمايشنامه را بررسي كرديم ، در نهايت ديديم كه شبي بيرون از خانه پينتر با آنچه مد نظر ما است مطابقت بيشتري دارد.

وي با بيان اينكه در واقع ما از نمايشنامه پينتر در كارمان استفاده كرديم ، افزود: ابتدا عنوان آن را ساعت 12 گذاشتيم ولي با وجود تفاوت هاي زيادي كه متن ما با نمايشنامه پينتر دارد قبول نكردند كه برداشت يا اقتباسي از پينتر را استفاده كنيم ، نام پينتر در نهايت به عنوان نويسنده نمايش استفاده شد.

قادر پناه در ادامه توضيح داد: به دليل اينكه كار ما قدري متفاوت از متن پينتر است كار قدري سخت شد و تماشاگري كه قصد دارد كاري از پينتر ببيند با اثري متفاوت مواجه مي شود ، برخي نيز ما را نقد مي كنند كه آن سكوت ها ، اضطراب ها و سبك پينتر چرا رعايت نشده و ما مجبوريم اين مسائل را توضيح بدهيم ولي اغلب از كار رضايت دارند و خوششان آمده است.

وي درباره سخت فهم بودن متن هاي پينتر و اينكه آيا اين اجرا به فهم تماشاگر كمك كرده يا نه توضيح داد: از آنجا كه نمايش ما از وجود دو كارگردان بهره مي برد اين موضوع خيلي به ما كمك مي كرد تا بررسي و تحقيق بيشتري روي متن انجام دهيم ، ما راجع به شبي بيرون از خانه پينتر خيلي تحقيق كرديم چون متن رئاليستي و روان است و در عين حال لايه هاي زيرين عميقي هم دارد.

كارگردان نمايش شبي بيرون از خانه اضافه كرد: به دنبال نسخه انگليسي اثر رفتيم و ديديم دو ترجمه اي كه از اين اثر موجود است مناسب و خوب هستند و تا جايي كه توانستيم فكر مي كنم روح حاكم بر متن با آنچه پينتر به رشته تحرير درآورده نزديكي دارد و احساس ما اين بود كه پينتر حكايت خودش را در شبي بيرون از خانه نوشته است.

وي افزود: ما تمرين را كاملا رئال كار كرديم و ديديم آن چيزي كه دلمان مي خواهد نيست و رئاليسم همراه با سوررئاليسم آن چيزي بود كه ما به آن علاقه داشتيم و راجع به آن ايده داشتيم ، بايد بگويم تلفيقي از رگه هاي اكسپرسيونيسم و بازي هاي سوررئال را ارائه داديم كه فكر مي كنم خوب از كار درآمده باشد چون تقريبا همان چيزي است كه ما دلمان مي خواست.

نمايش شبي بيرون از خانه نوشته هارولد پينتر (نويسنده انگليسي) را رضا دادويي ترجمه كرده و فريد قادر پناه و رامين معصوميان مشتركا اين نمايش را از 15 بهمن تا 29 اسفند در سالن استاد مشايخي به روي صحنه مي برند.

فراهنگ*3054** 1601**
۰ نفر