۱۸ اسفند ۱۳۹۳، ۱۵:۳۵
کد خبر: 81534982
T T
۰ نفر
اقتصاد و سياست ايران و تركمنستان از فرهنگ شكل گرفته است

تهران- ايرنا- وزير امور خارجه تركمنستان در ديدار با رييس سازمان فرهنگ و ارتباطات با اشاره به برگزاري روزهاي فرهنگي ايران در عشق‌آباد، گفت: با توجه به فرهنگ و آداب رسوم مشترك ايران و تركمنستان، مقوله فرهنگ در شكل گيري و مستحكم شدن روابط اقتصادي و سياسي دو كشور بسيار مهم بوده است.

به گزارش روز دوشنبه گروه فرهنگي ايرنا، ابوذر ابراهيمي‌تركمان كه به منظور شركت در آيين افتتاحيه روزهاي فرهنگي ايران در عشق‌آباد به تركمنستان سفر كرده بود، با رشيد مرئدوف، وزير امور خارجه تركمنستان ديدار و گفت‌وگو كرد.

وزير امور خارجه تركمنستان در اين ديدار ضمن ابراز خرسندي از برگزاري روزهاي فرهنگي ايران در عشق‌آباد، گفت: با توجه به فرهنگ و آداب رسوم مشترك ايران و تركمنستان، مقوله فرهنگ بسيار مهم است بنابراين برگزاري روزهاي فرهنگي ايران در توسعه روابط فرهنگي دو كشور مؤثر است.

مرئدوف با اشاره به اجراي مطلوب روزهاي فرهنگي ايران در عشق‌آباد، افزود: در كابينه دولت رئيس جمهوري تركمنستان مجددا دستور مؤكد صادر شد تا شرايط لازم براي اجراي مطلوب اين رويداد فرهنگي مهيا شود؛ و برنامه‌ها به خوبي پيش رفت.

وي با بيان تأثيرگذار بودن سفر ابراهيمي‌تركمان،خاطرنشان كرد: روابط فرهنگي، اساس روابط بين‌المللي است و من سفر رئيس سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامي را مثبت و مؤثر ارزيابي مي‌كنم.

مرئدوف در ادامه گفت: هر سال هياتي تركمني به آرامگاه مختومقلي فراغي رهسپار مي‌شوند؛ ما بايد براي برنامه‌هاي مشترك احترام قائل شويم تا فعاليت‌هاي اين دور از برنامه‌ها در فضاي دوستي و برادري برگزار شود. به عنوان مثال مي‌توان به مراسم ميلاد امام رضا (ع) اشاره كرد كه در قدمگاه امام رضا (ع) در مرو برگزار مي‌شود. همچنين درمورد زمخشري مراسم مشترك برگزار كرديم كه نشان دهنده برادري و دوستي است.

وزير خارجه تركمنستان خاطرنشان كرد: در حال حاضر، ايران با ايده‌هاي بسيار بزرگ در دنيا ظاهر مي‌شود؛ از اين رو با پيشنهاد شما كه نسايي و زبان فارسي را مطرح كرديد، موافقم و نسبت به آن توجه داريم كه پس از بررسي‌هاي لازم در دستور اجرا قرار مي‌دهيم.

رئيس سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامي در ادامه ترجمه ديوان مختومقلي فراغي به زبان فارسي در دو قطع وزيري و جيبي را به وزير خارجه تركمنستان اهداء كرد.

طرفين با تأكيد بر غناي فرهنگي مردم ايران و تركمنستان، احياي سنت‌ها و ارزش‌هاي انساني را تأييد و آن را بسيار مهم ارزيابي كردند.

به گزارش سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامي، در اين ديدار كه سفير و رايزن فرهنگي كشورمان نيز حضور داشتند، ابراهيمي‌تركمان نيز با ابراز خرسندي از برگزاري مطلوب روزهاي فرهنگي ايران در تركمنستان، گفت: سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامي در جمهوري اسلامي ايران تنظيم روابط فرهنگي با ديگر كشورها را بر عهده دارد. از اين رو علاقه‌مند به توسعه روابط فرهنگي دو كشور هستيم.

ابراهيمي‌تركمان افزود: سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامي در راستاي ايجاد زمينه‌ هاي لازم براي گسترش و توسعه همكاري‌هاي فرهنگي، اقدام به ترجمه و چاپ ديوان مختومقلي فراغي به زبان فارسي كرده است.

وي با اشاره به 1200 كيلومتر مرز مشترك ميان دو كشور، گفت: در شاكله فرهنگ به هيچ وجه مرزي ميان ايران و تركمنستان وجود ندارد، زيرا فرهنگ كار دل است.

رئيس سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامي در ادامه اين ديدار افزود: سنن نسايي يكي از صحاح سته از منابع مورد قبول مسلمانان و تأليف نسايي است، اين كتاب معتبر داراي احاديث صحيحي است كه مي توان آن را محور بخشي از فعاليت هاي فرهنگي قرار داد.

ابراهيمي‌تركمان با پيشنهاد برگزاري كنفرانسي در خصوص معرفي نسايي اين عالم اسلامي گفت: مي توان با مشاركت سازمان كنفرانس اسلامي در معرفي اين شخصيت جهان اسلام ، كنفرانس دو جانبه‌اي برگزار شود.

وي با اشاره به آمادگي سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامي براي ارائه بورسيه تحصيلي به دانشجويان تركمني گفت: اين سازمان آمادگي لازم براي ارائه بورس تحصيلي به دانشجويان زبان فارسي را دارد.

به گزارش ايرنا، نمايش 100 تابلو خوشنويسي آيات قرآني، نمايش انواع صنايع دستي از قبيل آثار معرق كاري، ميناكاري، خاتم كاري، سفالگري ، اجراي كنسرت موسيقي اصيل ايراني (سنتي و عاشيقلار)، اجراي كنسرت موسيقي مشترك با گروه هاي موسيقي تركمنستان، و نمايش آثار نقاشي و نگارگري از هنرمندان ايران و برگزاري جشنواره غذاهاي ايراني و تركمني و نيز نمايش چهار فيلم سينمايي ايراني در سينماهاي تركمنستان از مهمترين محورهاي روزهاي فرهنگي ايران در اين كشور ‏است.

همچنين همزمان با برگزاري روزهاي فرهنگي ايران، نمايشگاه فرهنگي و هنري شامل انواع صنايع دستي استان هاي مختلف كشورمان اعم از خاتم كاري، ميناكاري، مينياتوري، گليم بافي، جاجيم دوزي، فرش و قاليچه تركمن، كردي، آذربايجاني، قشقايي، بخش خوشنويسي و خطاطي، معرق كاري، تراش سنگ هاي قيمتي به صورت نمايش آثار در قالب 70 نوع تابلو، بخش كتاب شامل كتاب هاي تاريخي، ايرانشناسي، فرهنگ و هنر، موسيقي معماري، كتب نفيس، بخش جشنواره غذايي شامل 120 نوع غذاي ايراني و تركمني نيز برگزار شد.

روزهاي فرهنگي ايران در تركمنستان به همت سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامي و با همكاري سازمان ميراث فرهنگي و گردشگري ايران در عشق آباد از 14 اسفندماه آغاز شده است و به مدت چهار روز ادامه دارد.

فراهنگ**1355**1027