به گزارش روز يكشنبه خبرنگار گروه فرهنگي ايرنا، كتاب پسراني از جنس روي نوشته سوتلانا آلكسيويچ با ترجمه ابوالفضل الله دادي از سوي انتشارات نگاه به بازار نشر عرضه شد.
در چكيده اين كتاب آمده است: سوتلانا آلكسيويچ با روايت داستانهاي شگفتانگيز سربازان، افسران، پرستاران، مادران و بيوههاي جنگجويان شوروي كه شاهد نبرد خون و اشك در افغانستان بوده يا زندگي خود را از دست دادهاند، جان خود را به خطر مياندازد و براي نخستين بار سكوت درمورد لشكركشي شوروي به افغانستان را ميشكند و از خيانت، دروغ و تبليغات حكومتي پرده برميدارد كه قربانيان آن نسلي هستند كه امروزه جامعه كاملا آنها را طرد كرده است. نخستين نسل از دست رفته شوروي كه بر سر جان و روحش قمار شد.
اين كتاب شاهدي بي همتا در مورد حضور سربازان شوروي در افغانستان و روابط انساني در بطن نيروهاي نظامي حاضر در اين جنگ است.
پسراني از جنس روي به خوبي نشان ميدهد مردمي كه از جنگ دور ماندهاند و به زندگي روزمره خود در شهرها ادامه ميدهند، چه ديدگاهي نسبت به آنچه در افغانستان گذشت دارند.
روايتهاي مستند اين كتاب ثابت ميكند بار يكي از عجيبترين جنگهاي تاريخ، همچنان روي شانههاي نحيف مادران و خواهران سربازان از دست رفته و بهجا مانده سنگيني ميكند.
در بخشي از اين كتاب ميخوانيم: در بيمارستان، جوان روسي را ديدم كه خرسي عروسكي روي تخت پسركي افغان ميگذاشت. پسرك اسباببازي را با دندانهايش برداشت زيرا ديگر دست نداشت. حرفهاي مادرش را برايم ترجمه كردند: «روسهاي هموطن تو بودن كه شليك كردن. خودت چي، بچه داري؟ پسره يا دختر؟» هنوز هم نميدانم كه آيا حرفهايش بيشتر نفرت را نشان ميداد يا عذرخواهي.
كتاب پسراني از جنس روي در 422 صفحه با شمارگان يكهزار نسخه، به بهاي 300 هزار ريال عرضه شده است.
** كتاب حكومت نظامي نوشته خوسه دونوسو با ترجمه عبدالله كوثري از سوي نشر ني منتشر شد.
در پشت جلد اين كتاب آمده است: مانونگو ورا، خواننده انقلابي شيليايي كه كمي قبل از كودتاي پينوشه، بهگونهاي تصادفي از شيلي خارج شده و بعد از كودتا به پاريس رفته، در چند سال نخستِ بعد از كودتا با ترانههايش زبان گوياي وطن خفقانگرفته خود شده و در ميان جوانان اروپا جايگاهي بيهمانند پيدا كرده. اما حالا، 12 سال بعد از كوتاي 1973 ديگر نه اعتقادي به آنچه ميخوانده دارد و نه چشمانداز اميدبخشي پيشروي خود ميبيند.
ديگر نميخواهد به خودش و مخاطبانش دروغ بگويد. از سوي ديگر، صداهايي قديمي و مرموز او را به زادگاهش، به وطنش ميخوانند. پس به اين اميد كه هستي تكهتكهشدهي خود را بار ديگر به هم پيوند بدهد، به شيلي بازميگردد. اما آنچه در وطن مييابد بسي دور از انتظار و آرزوي اوست...
حكومت نظامي، تصويري است از زندگي دروني و بيروني آدمهايي از اقشار مختلف جامعه شيلي در دوران خفقانآور ديكتاتوري پينوشه.
حكومت نظامي نوشته خوسه دونوسو با ترجمه عبدالله كوثري در 472 صفحه با شمارگان دو هزار نسخه، به بهاي 300 هزار ريال از سوي نشر ني منتشر شده است.
** زمستان ترس نوشته بهاء طاهر، نويسنده مصري با ترجمه رحيم فروغي، از سوي انتشارات ناهيد منتشر شد.
اين مجموعه شامل يك رمان و چهار داستان كوتاه است.
رمان كوتاه «خاله صفيه و دير»، داستان «خواستگاري» ، «ديشب خوابت را ديدم» «به آبشار رفتم» و «ساكن قصر» از مجموعه زمستان ترس است .
در بخشي از اين كتاب ميخوانيم: حساب همه چيز را كرده بودم. دوست باتجربهاي مرا پيش آرايشگر معروفي برد. آرايشگر موهايم را كوتاه و مرتب كرد و ريشم را تراشيد.
بعد از آن يك كراوات قرمز رنگ گران قيمت و چند دكمهي نقرهاي هم براي پيراهنم خريديم. سرانجام وقتي جلوي آينه ايستادم، انگار آدم غريبهاي شده بودم. با موهايي درخشان و بي حركت كه انگار به پوستم چسبيده بود، چانهاي برق افتاده و برافروخته و يقهي سفت و محكم پيراهنم، زيباتر نبودم. اما متفاوت بودم.
كتاب زمستان ترس در 176 صفحه با شمارگان يكهزار و 100 نسخه، به بهاي 120 هزار ريال از سوي انتشارات ناهيد منتشر شد.
فراهنگ**9022**1027
تهران- ايرنا- پسراني از جنس روي، حكومت نظامي و زمستان ترس براي نخستين بار در قفسه كتابفروشي ها جاي گرفتند.