به گزارش ایرنا رایزن فرهنگی ایران در ژاپن در این نشست گفت: رایزنی فرهنگی در ادامه برگزاری نشست های علمی و تخصصی خود، این دوره آموزشی را برگزار كرده است.
'حسین دیوسالار' اظهار امیدواری كرد برگزاری این سلسله نشست ها بتواند نقش موثر و مفیدی در ایجاد شناخت بهتر از دو كشور فراهم نماید.
'كومانو این ایچی' سفیر پیشیت ژاپن در ایران، رئیس انجمن دوستی ایران و ژاپن و استاد دانشگاه كوكوسای در ادامه این نشست به عنوان مدرس این دوره به سخنرانی پرداخت.
او در ادامه سلسله مباحث قبلی، به معرفی سعدی و اشعار این شاعر نامدار و بزرگ ایران پرداخت و گفت: یكی از مهمترین خاطرات من در ماموریت ایران، دریافت شعر بسیار مهم و تاثیر گذار سعدی شیرازی (بنی آدم اعضای یكدیگرند) است كه ایرانیان عزیز در اقدامی زیبا در زمان زلزله و تسونامی بزرگ ژاپن برای ابراز تاسف و همدردی با ملت و دولت ژاپن برای من فرستادند.
او اظهار داد: همین امر باعث شد تا به شعر فارسی و این زبان بسیار زیبا علاقه مند باشم و آن را دنبال كنم.
كومانو در ادامه با قرائت اشعاری از شاعران بزرگ ایران همچون مولوی و حافظ به تشریح آنان پرداخت و نمونه هایی از مفاهیم این اشعار را در زبان ژاپنی مورد بررسی قرار داد.
پایان بخش این برنامه، پرسش شركت كنندگان در مورد اشعار فارسی بود كه كومانو به تشریخ و ارائه پاسخ های لازم پرداخت.
**آساق**1904**
پكن- ایرنا- سومین نشست مقایسه تطبیقی 'شعر ایران و ژاپن' در راستای معرفی شعر و ادبیات فارسی و مقایسه تطبیقی آن با شعر ژاپن، شامگاه شنبه از سوی رایزنی فرهنگی سفارت جمهوری اسلامی ایران در ژاپن برگزار شد.