به گزارش دوشنبه شب خبرنگار فرهنگي ايرنا، «مهرداد عظيمي»، درباره عملكرد دوبلاژ در سال گذشته و امسال گفت: سال1396، 370 هزار دقيقه برنامه براي تلويزيون دوبله شد كه اين ميزان در سال 1397 به 422 هزار دقيقه رسيد.
** 160 دوبلور وصدابردار فعال در 10 استوديو
وي افزود: براي نوروز 1398، 122 هزار دقيقه برنامه به همت گروهي حرفهاي از همكاران دوبلاژ رسانه صدا و سيما متشكل از160 دوبلور و صدا بردار و ديگر عوامل و كار شبانهروزي در 10 استوديو آماده ميشود.
به گفته او فيلم، سريال، انيميشن و مستند ها به فراخور هر شبكه و زماني كه براي كنداكتور دارند، به شبكههاي متعدد سراسري و ديجيتال واگذار ميشوند.
وي درباره استفاده از فيلمهاي خوب در تلويزيون براي دوبله گفت: براي دوبله فيلمها به ذائقه مخاطب و درخواستهاي مردمي هم توجه داريم و ما اينجا بايد پاسخگوي همه نيازمنديها و ذائقهها باشيم. چون براي مردم كار ميكنيم و آنتن تلويزيون متعلق به مردم است.
** نقيئي: 120 فيلم سينمايي در دست دوبله
رئيس مركز دوبلاژ صداوسيما درباره فيلمهاي سينمايي ويژه نوروز گفت: فيلمهايي كه براي نوروز آماده ميكنيم، همه جذاب و ديدني هستند و رويكردمان واقعاً از ابتدا آوردن فيلمهاي خوب و قابل اعتنا براي دوبله بوده و هست اما به هر حال بايد همهگونه ژانر و محتواهايي را براي آنتن داشته باشيم، تا همه سلايق بتوانند از آنها استفاده كنند.
نقي ئي افزود: ما تقريباً 120 فيلم سينمايي براي مجموع شبكهها كار كرديم، كه دوبله آنها در كمتر از 50 روز پيش اغاز شده است. وي ازدوبله21 قسمت سريال نوروزي شبكهها در كنار انيميشنها و مستندها خبر داد.
قائممقام مركز توليد و فني سيما نيز از دوبله 14 فيلم سينمايي با صداي استريو خبر داد و گفت: يكي از موضوعاتي كه امسال براي آماده كردن دوبله نوروزي داشتيم،دوبله 14 فيلم سينمايي با صداي استريو بود كه براي پخش از شبكههاي تلويزيوني آماده مي شود درباره مشكل دستمزد دوبلورها تصريح كرد: اين مطالبهاي است كه به جاست و هميشه دغدغه ما هم بوده و خوشبختانه امسال سازمان صداوسيما 50 درصد به دستمزد دوبلورها اضافه كرد و اين اتفاق در سال جديد هم خواهد افتاد تا امنيت شغلي داشته باشند. حائري گفت: نرخنامهاي در سازمان صداوسيما مصوب شده كه براي كارهاي نمايشي اين نرخ ابلاغ ميشود.
فراهنگ ** 9210 ** 1355 **
تهران - ايرنا - واحد دوبلاژ معاونت سيما براي ايام نوروز، دوبله بيش از 122هزار دقيقه فيلم سينمايي، سريال، مستند و انيميشن در دستور كار دارد در اين ميان 14 فيلم سينمايي با صداي استريو دوبله خواهند شد.