۵ مهر ۱۳۹۹، ۱۴:۵۱
کد خبرنگار: 1008
کد خبر: 84054791
T T
۳ نفر

برچسب‌ها

مجموعه سه جلدی نمایشنامه‌های «تبریز تیاتر» منتشر شد

تبریز - ایرنا - مجموعه «تبریز تیاتر» کتابی سه جلدی با ۱۸ عنوان نمایشنامه به ۲ زبان فارسی و ترکی است که با مضمون تبریز و مشاهیر آذربایجان نوشته شده و به همت مؤسسه فرهنگی هنری نغمه آفرینش هنر و انتشارات ریتم منتشر و روانه بازار کتاب شد.

به گزارش ایرنا، این مجموعه برگزیده آثار نخستین جشنواره ملّی نمایشنامه نویسی میرزا آقا تبریزی - جایزه ایوب آقاخانی- است که توسط نویسندگان مختلف عرصه نمایشنامه نویسی کشور با برداشتی آزاد از موضوعات بومی - اجتماعی و وقایع تاریخی تبریز و آذربایجان در گونه های متنوعی نوشته شده و به کوشش سیروس مصطفی از فعالان عرصه هنرهای نمایشی استان گردآوری و به زیور طبع آراسته شده است.

مدیر انتشارات ریتم روز شنبه در گفت و گو با ایرنا در خصوص لزوم توجه به تئاتر به ویژه، تئاتر متناسب با فولکلور و فرهنگ بومی آذربایجان اظهار کرد: با وجود تلاش های فعالان عرصه نمایشنامه نویسی، هنوز هم جای خالی نمایش‌نامه‌های متناسب با فولکلور و فرهنگ بومی منطقه و به ویژه تاریخ و هویّت به شدت احساس می‌شود.

جواد کریم نژاد گفت: از این‌روی امروزه، در کارزار نابرابر فرهنگی که تمام عناصر تشکیل دهنده هوّیت ایرانی- بومی اعم از نژاد، قومیت، ارزش‌ها، میراث، اسطوره ‌ها مورد هجمه فرهنگی قرار گرفته است، پرداخت به موضوعات بومی، به زبان هنر و تولید نمایشنامه‌های بومی مبتنی بر هوّیت و وحدت، لازم و ضروری است.

وی در خصوص محتوای مجموعه سه جلدی نمایشنامه‌های «تبریز تیاتر»  گفت: مهم ترین ویژگی این مجموعه نمایشنامه‌ها، علاوه بر دارا بودن محتوا و مضمون بومی، تناسب این آثار با فضای بومی به لحاظ اجرایی است. از طرفی پایبندی نویسندگان و گرد آورندگان این نمایشنامه‌ها به اصول زبانی و بیانی تاریخی روایت‌ها و نیز دراماتیک این نمایشنامه‌ها با برداشتی آزاد در تبیین موضوعات بومی-اجتماعی و وقایع تاریخی تبریز، از مهمترین نکاتی است که  در خلق این مجموعه، مورد توجه قرار گرفته است.

مجموعه نمایشنامه «تبریز تیاتر۱» شامل ۶ عنوان نمایشنامه‌ (۳ نمایشنامه ترکی و ۳ نمایشنامه فارسی) به شرح  «پاشا» اثر اکبر شریعت، «ستارخان» نوشته نادر ساعی‌ور، «آدسیزلار»  نوشته وحید ملک، «سرد سرخ تبریز» اثر نیما حسن‌بیگی، «معلم تاریخ» اثر پریسا کیومرثی و «سپه سالار» نوشته الهه امکانی در ۴۴۸ صفحه است که چاپ اول آن قبلاً به همت حوزه هنری استان انجام و در این مجموعه به چاپ دوم رسیده است.

در مجموعه نمایشنامه «تبریز تیاتر۲» ۶ اثر نمایشی شامل سه عنوان به زبان ترکی آذربایجانی و سه عنوان به زبان فارسی و به شرح؛ اتابک پارکینین تراژدیسی (سید مرتضی هاشم پور)، تراختور (فریدون ولایی)، بیر ائو واریدی بیر ائو یوخودو (علی فرهاد) شاه اسماعیل (علی حسن زاده)، باد زنگها را کجا آویزان کنم؟ (سیامک افسایی)، نامی گمنام (سید سعید محمدی)   در ۵۳۴ صفحه چاپ شده است.

مجموعه نمایشنامه «تبریز تیاتر۳» شامل ۶ اثر نمایشی شامل: چهار عنوان به زبان ترکی آذربایجانی و دو عنوان به زبان فارسی و به شرح؛ قارا پاپاق گلینی (علی صابر رضایی)، ائلجه بیلن مرد علی (حسین عباسی نیا)، ایچمده بیر آراز آددیملاییر (حسین عباسی نیا)، قارا رُژ (رسول ایرانزاد آقا میر لو)، برواتی برای هر روز سگ جان شدن (صابر دل بینا)، گوش‌هایم را بشنو (علی پوریان) در کتابی ۳۵۰ صفحه‌ای به همت موسسه فرهنگی هنری نغمه آفرینش هنر و انتشارات ریتم منتشر و روانه بازار کتاب شده به است.

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.
captcha