کتاب «ادوار شعر فارسی» به زبان بوسنیایی منتشر شد

تهران- ایرنا- کتاب «ادوار شعر فارسی» با همکاری مشترک رایزنی فرهنگی ایران در بوسنی و هرزگوین و انتشارات دوبرا کنیگا (کتاب خوب) این کشور به زبان بوسنیایی ترجمه و منتشر شد.

به گزارش ایرنا از روابط عمومی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی،کتاب ادوار شعر فارسی با همکاری مشترک رایزنی فرهنگی ایران در بوسنی و هرزگوین و انتشارات دوبرا کنیگا (کتاب خوب) این کشور به زبان بوسنیایی ترجمه و در قالب طرح تاپ منتشر شد.

کتاب ادوار شعر فارسی اثر نویسنده و ادیب مطرح کشورمان محمدرضا شفیعی کدکنی، توسط الویر موسیچ، دانش آموخته مقطع دکتری رشته زبان و ادبیات فارسی و نویسنده و مترجم مطرح کشور بوسنی و هرزگوین به زبان بوسنیایی ترجمه شده و در اختیار مخاطبین قرار گرفته است.

مترجم اثر، خود از دانشجویان شفیعی کدکنی بوده و این موضوع بر غنای ترجمه این اثر افزوده است.

ناشر در معرفی کتاب آورده است؛ «ادوار شعر فارسی (از مشروطه تا سقوط سلطنت) اثر نویسنده، شاعر، منتقد ادبی و مترجم معاصر ایرانی، محمدرضا شفیعی کدکنی است. کدکنی استاد تمام رشته زبان و ادبیات فارسی دانشگاه تهران و از صاحب نظران تاریخ ادبیات فارسی است. وی در محضر بزرگانی چون بدیع الزمان فروزانفر و محمد معین کسب علم کرد. از او پژوهش‌های متعدد و گسترده‌ای درباره ادوار مختلف تاریخ ادبیات فارسی منتشر شده است. مطالعه حافظ شیرازی در ۳ مجلد و همچنین کار وی در زمینه ویرایش و تحقیق و گردآوری آثار فرید الدین عطار مشهور است. در این اثر تازه منتشر شده، نویسنده به شکلی فوق‌العاده نظام‌مند تأملات دقیق و نافذ خود را از ادبیات فارسی در دوره‌ تاریخی مشروطه تا سقوط سلطنت (۱۹۷۹) ارائه می‌کند».

این کتاب در شمارگان ۳۰۰ نسخه و در ۱۷۷ صفحه به چاپ رسیده است و به مخاطبین عرضه می‌شود.

مخاطبین بوسنیایی می‌توانند علاوه بر کتابفروشی‌های معتبر، این کتاب را از کتابفروشی‌های اینترنتی بوسنی و هرزگوین نیز تهیه کنند.

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.
captcha