به گزارش ایرنا، به مناسبت روز نظامی گنجوی، نشست خوانش اشعار این شاعر بزرگ و نامدار با حضور و مشارکت دانشجویان و استادان چهار دانشگاه پکن در دانشکده مطالعات خاورمیانه دانشگاه زبان و فرهنگ پکن (BLCU) برگزار شد.
ابتدا چند نفر از دانشجویان چینی رشته زبان فارسی، قطعات زیبایی از خمسه نظامی را با احساس و شیوایی خاصی خواندند و گروه دانشجویان دانشگاه زبان و فرهنگ پکن نیز تصنیف «لیلی، لیلی» برگرفته از لیلی و مجنون نظامی را به زیبایی بازخوانی کردند که با استقبال گرم حاضران روبه رو شد.
سپس خانم پرفسور مو هونگ یوانگ، استاد و رئیس مرکز ایرانشناسی دانشگاه مطالعات خارجی پکن درباره اهمیت آثار نظامی به ویژه از نظر نگارگری نسخههای خطی نظامی و شباهت دو فرهنگ ایران و چین با یکدیگر سخن گفت و به روند ترجمه آثار نظامی به زبان چینی اشاره کرد.
پروفسور وانگ، مدیر گروه فارسی دانشگاه زبان و فرهنگ پکن نیز دانشجویان را برای سفر به ایران و مطالعه در فرهنگ و زبان و تمدن این کشور تشویق کرد و در پایان استادان و دانشجویان با هم عکس یادگاری گرفتند.
از سال ۱۳۹۵، ۲۱ اسفندماه در سالنمای کشور به نام روز بزرگداشت نظامی گنجوی، شاعر پارسیسرای ایرانی ثبت شده است. نظامی گنجوی، شاعری داستانسرا و زبردست در مثنوی داستانی بود.
معروفترین و مهمترین اثر نظامی خمسه یا پنج گنج نام دارد که شامل مخزن الاسرار، خسرو و شیرین، لیلی و مجنون، هفت پیکر و اسکندرنامه است و شاعر در مجموع سی سال از عمر خود را وقف سرایش آن کرده است.
نظر شما