زبان فارسی میراث فرهنگی مشترک در کشورهای مختلف است

مشهد-ایرنا- مدیر کل همکاری‌های علمی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی با بیان اینکه زبان فارسی میراث فرهنگی مشترک بسیاری از کشورها است، گفت: رفع مشکلات و چالش‌های مربوط به آموزش زبان فارسی مورد تاکید است.

محمدعلی ربانی روز یکشنبه در حاشیه اجلاس «گفت و گوهای فرهنگی آسیایی، زبان فارسی میراث معنوی مشترک» در گفت و گو با خبرنگار ایرنا افزود: در این نشست ها که با حضور اساتید زبان فارسی کشورمان و همچنین کشورهای آسیایی که به صورت حضوری و آنلاین انجام شد، چالش های پیش روی در مسیر آموزش و گسترش زبان فارسی مورد بررسی قرار گرفت.

وی ادامه داد: در نشست های تخصصی اجلاس مزبور شاهد علاقه مندی بسیاری از افراد به یادگیری زبان فارسی در کشورهای آسیایی بودیم و می توان به انگیزه هایی همچون تبادلات اقتصادی یا علاقه برای تحصیل در دانشگاه های ایران اشاره کرد.

مدیر کل همکاری‌های علمی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی بیان کرد: وجود علاقه مندان به آموختن زبان فارسی در کشورهای مختلف آسیایی در این نشست مورد تاکید قرار گرفت، اما این موضوع با مشکلاتی همچون کمبود کتاب، کمبود استاد زبان فارسی و نبود بازار کار مناسب برای فارغ التحصیلان زبان فارسی در کشورهای میزبان همراه است.

وی اظهار کرد: همچنین مدت ها است که استاد اعزامی از ایران به دلیل مشکلات اقتصادی و کاهش دستمزد با خلاءهایی مواجه شده است که برای رفع این موضوع تبادل اساتید بین ایران و کشورهای دیگر پیشنهاد شد.

ربانی ادامه داد: یکی دیگر از نکته هایی که توسط اساتید زبان فارسی در میزگردهای تخصصی مطرح شد، ورود واژه های غیرفارسی در فرهنگ و زبان کشورهایی بود که پیش تر، زبان فارسی در آنجا رونق و رواج داشته است.

مدیر کل همکاری‌های علمی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی گفت: غیر فعال شدن بسیاری از دپارتمان های زبان فارسی در دانشگاه های آسیایی، مجهز نبودن کتابخانه های دانشگاه ها به کتاب های فارسی روزآمد و قدیمی بودن کتاب های موجود،توقف و کاهش تفاهم نامه ها میان دانشگاه های ایران و برخی دانشگاه هایی آسیایی برای آموزش زبان فارسی و وجود قوانین پیچیده برای حضور دانشجویان غیرایرانی در دانشگاه های ایران برای گذراندن دوره های آموزش زبان فارسی از مشکلات این حوزه است.

وی افزود: پیشنهادهایی همچون راه اندازی شبکه رادیویی ویژه زبان فارسی و شبکه تلویزیونی و همچنین تنوع شیوه های آموزشی برای طیف ها، سنین و فرهنگ های مختلف برای آموزش فارسی از دیگر مباحث مطرح شده در این نشست بودند.

ربانی گفت: از آنجا که دوران پاندمی کرونا به پایان رسیده است، برخی اساتید خواستار برپایی کلاس های آموزش حضوری زبان فارسی هستند.

اجلاس «گفت‌وگوهای فرهنگی آسیایی، زبان فارسی میراث معنوی مشترک» در قالب «هفته گفت‌وگوهای فرهنگی آسیایی» به همت سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، در چهاردهم و پانزدهم مهرماه جاری و به میزبانی شهر نیشابور برگزار شد. هفته گفت‌وگوهای آسیایی از ۱۳ تا ۱۶ مهرماه در نیشابور و مشهد در حال برگزاری است.

اخبار مرتبط

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.
captcha