۲۷ آذر ۱۴۰۳، ۱۶:۱۷
کد خبرنگار: 1031
کد خبر: 85692868
T T
۰ نفر

برچسب‌ها

آثار غنی ایرانی با ورود تئاتر فرنگی کنار زده شد

۲۷ آذر ۱۴۰۳، ۱۶:۱۷
کد خبر: 85692868
آثار غنی ایرانی با ورود تئاتر فرنگی کنار زده شد

اصفهان – ایرنا - رییس هیأت مدیره خانه تئاتر ایران گفت: زمانی که تئاتر فرنگی وارد کشورمان شد به یکباره تمام داشته‌های نمایشی ایرانی که بسیار ارزشمند و حاوی درون مایه‌های فرهنگی غنی بود، کنار گذاشته شد.

به گزارش ایرنا، ایرج راد روز سه‌شنبه در آیین افتتاح «نخستین جشنواره تئاتر اقتباس» در تماشاخانه «جم» شاهین شهر افزود: در همان ابتدا که تئاتر فرنگی به ایران آمد، بزرگان تئاتر کشور برای برقراری ارتباط با تماشاگرهای خود از طریق بکاربردن اسامی ایرانی در نمایشنامه‌های فرنگی و هماهنگ کردن آنها با آثار ایرانی بودند اما کم کم این اقدام نیز کمرنگ شد.

آثار غنی ایرانی با ورود تئاتر فرنگی کنار زده شد

وی اظهار داشت: این در حالیست که ما در زمینه نمایشی و آیین های سنتی از «تخت حوضی» تا «تعزیه و پرده داری» و «نقالی» و «نمایش های میدانی» بسیار غنی هستیم.

پیشکسوت تئاتر و تلویزیون ابراز امیدواری کرد که برگزاری اینگونه جشنواره‌ها بتواند با ادبیات فارسی، اساطیر و داستان‌های خوب ایران آمیخته شود، زیرا زبان، فرهنگ و دانش ما اینقدر قوی است که می‌تواند ارتباط خوبی با تماشاگر تئاتر برقرار کند.

وی با بیان اینکه خانواده تئاتر جهانی است، گفت: بازیگران تئاتر وقتی به روی صحنه می‌آیند همه بدنبال یک مساله هستند و آن این است که بازی کنند تا حقیقت و واقعیت آشکار شود.

راد افزود: تئاتر بدنبال اثرگذاری تاریخ و اساطیر ایرانی بر فرهنگ ماست زیرا اکنون فرزندان ما از این داشته‌ها بسیار دور شده‌اند.

وی خطاب به صاحب منصبان عرصه فرهنگ و هنر گفت: دست به دست هم دهید تا دوباره بتوانید احیاگر تئاتر ایرانی باشید هرچند ما صرفا بدنبال آن نیستیم که نمایش های آیینی و سنتی را دوباره به روی صحنه بیاوریم زیرا آنها برای زمان و جایگاه ویژه خود تعریف شده و قابل اجرا هستند.

رییس خانه تئاتر ایران افزود: صاحب منصبان باید راه را برای هنرمندان باز کنند تا زمینه‌های فرهنگی و هنری زنده و چراغ تئاتر روشن نگه داشته شود.

وی از شهردار شاهین شهر بواسطه احداث ساختمان و فضایی در خور نمایش هنر تئاتر و برگزاری نخستین جشنواره ملی تئاتر اقتباس در این شهر تقدیر کرد و افزود: این اقدامات تلاش ارزنده‌ای در راه خدمت به فرهنگ و هنر این مملکت است.

شهردار شاهین شهر نیز با بیان اینکه هنر زبان بیان احساسات و تئاتر زبان بیان ناگفته هاست، گفت: آن چیزی که شاید به صراحت به زبان نیاید در عرصه هنر تئاتر به نمایش گذاشته می‌شود و در سراسر دنیا، غنی ترین متون ادبی متعلق به هنر تئاتر است.

آثار غنی ایرانی با ورود تئاتر فرنگی کنار زده شد

سعید ابریشمی‌راد اظهار داشت: نقش تمدنی ایران بر تارک جهان می‌درخشد زیرا غنی ترین ادبیات جهان متعلق به ادبیات این سرزمین است و ما افتخار این را داریم که میراث دار ادبیات و اساتیدی باشیم که به اذعان خود هنرمندان و ادیبان جهان، بعضی از شعرای ما در سراسر دنیا نظیر و همتا ندارند.

وی افزود: امروز شاهین شهر مفتخر است که در قالب جشنواره ملی تئاتر اقتباس ادعا کند که در شهری که به «دانش و خلاقیت» مشهور و معروف است همتی ایجاد شده است که این چراغ را برای هنرمندان این سرزمین روشن کند تا در راستای پاسداشت میراث گرانقدر از دل متون و شاهکارهای ادبی ایران، آثاری را برای نسل نو اقتباس کنند.

شهردار شاهین شهر تصریح کرد: هیچکدام از آثار ارائه شده در این جشنواره تکراری نیست و برای نخستین بار و ویژه این رویداد خلق شده است.

فرماندار شاهین شهر و میمه نیز گفت: فرهنگ ملی و مذهیی ایران سرشار از حماسه‌های هنری، اساطیری و آثار هنری بی بدیل در دنیاست.

آثار غنی ایرانی با ورود تئاتر فرنگی کنار زده شد

ناصر اسدی افزود: بیشتر آثار هنری منظوم و مکتوب از جمله قرآن که بزرگترین کتاب هنری دنیاست و کسی نمی تواند مانند آن را خلق کند و بزرگانی از جمله فردوسی، سعدی، حافظ متعلق به ایران است.

وی اظهار داشت: اقتباس از این بزرگان و این آثار فاخر می تواند زمینه های رشد و تعالی و خودکفایی را در کشور ایجاد و باورهای ما را افزایش دهد.

آثار غنی ایرانی با ورود تئاتر فرنگی کنار زده شد

به گزارش ایرنا، نخستین جشنواره ملی تئاتر اقتباس در سه بخش صحنه‌ای، فضای باز (خیابانی) و نمایشنامه‌نویسی و با راهیابی ۱۸ اثر به مرحله نهایی تا دوم دی در شاهین شهر ادامه دارد.

شاهین شهر در ۲۰ کیلومتری شمال اصفهان قرار دارد.

اخبار مرتبط

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.
captcha