به گزارش روز چهارشنبه ایرنا این اندیشمند مالایی، رساله دكترای خود را در رشته ادبیات جهان از دانشگاه 'ایندیانا' در بلومینگتون آمریكا اخذ و برای تدوین رساله خود، متون ادبی متعددی از زبانهای مختلف همچون عربی، ژاپنی، اندونزیایی، هندی، چینی و فارسی را مورد مطالعه قرار داد و از این رهگذر با برخی از اشعار مولانا جلالالدین رومی آشنا و آن را دارای محتوایی غنی و اخلاقی یافت.
پروفسور اجمل، ترجمه شاهكار مولانا، 'مثنوی معنوی ' را از روز اول ماه رمضان سال 2008 آغاز و تمام شش دفتر مثنوی معنوی را در مدت 9 ماه و 23 روز به پایان رساند.
وی در این مدت، روزانه بیش از 6 تا 10 ساعت و بعضی روزها تا 13 ساعت روی ترجمه این كتاب ارزشمند بی وقفه كار می كرد.
این استاد فرهیخته مالزیایی برای ترجمه اشعار مولانا به زبان مالایی، عمدتا از ترجمه انگلیسی آن كه توسط نیكلسون صورت گرفته استفاده كرد.
وی این اثر گرانسنگ ادبیات فارسی را برای نخستین بار در شش دفتر (همچون اصل كتاب مثنوی)، به دو زبان فارسی و مالایی در كنار هم و با همكاری انستیتو ترجمه ملی مالزی در سال 2012 منتشر كرد.
این استاد فرهیخته برای ترجمه اشعار مولانا به زبان مالایی، عمدتا از ترجمه انگلیسی آن كه توسط نیكلسون صورت گرفته استفاده كرد.
وی در بسیاری از موارد از نسخه فارسی نیز برای یافتن لغات مناسب كه بسیاری از آنها بین زبانهای مالایی - فارسی و مالایی - عربی مشترك هستند، سود برد.
وی پس ازترجمه این كتاب در اظهاراتی گفته بود كه ' مولانا من را برای ترجمهی این اثر انتخاب كرده است.'
به گزارش ایرنا،رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در مالزی با ارسال پیامی درگذشت این شخصیت موثر فرهنگی را به خانواده و جامعه علمی و فرهنگی مالزی تسلیت گفت.
شاهكار بی بدیل مثنوی معنوی اثر پرافتخار شاعر نامدار ایرانی' مولانا جلال الدین محمد بلخی' در قرن هفتم هجری است كه تاكنون به زبان های مختلفی در جهان ترجمه شده و همچنان یكی از پرفروشترین كتاب ها در محافل فرهنگی دنیاست.
اثر ماندگار شاعر پرشور ایرانی شامل 26 هزار بیت در قالب مثنوی و شش دفتر است كه از جلمه برترین آثار پر افتخار ادبیات عرفانی و حكمت كهن پارسی محسوب می شود.
آساق ** مریم شفیعی **1599**1663**انتشار دهنده: خسرو حسینی
كوالالامپور- ایرنا - پروفسور «سید محمداجمل بن عبدالرزاق العیدروس»، استاد مؤسسه بینالمللی اندیشه و تمدن اسلامی دانشگاه مالایا مالزی كه برای نخستین بار «مثنوی معنوی» را به زبان مالایی ترجمه كرد، درگذشت.