به گزارش روز شنبه ایرنا، این مراسم که با مشارکت دانشگاه کورک، گریفیتث، شهرداری دانلری و همچنین سفرا، دیپلماتها، دانشگاهیان و فرهنگ دوستان مقیم دوبلین برگزار شد، با سخنرانی کاظم شریف کاظمی، کاردار سفارت ایران، آغاز شد.
شریف کاظمی در سخنان خود بر لزوم برگزاری مراسم و تبادلات فرهنگی میان ایران و ایرلند برای تعمیق بیشتر روابط و آشنایی دو کشور تاکید کرد و سپس به تبیین چند نمونه از اشتراکات فرهنگی، ادبی و تاریخی دو کشور از جمله در ادبیات حماسی، تاریخ استعمار و قحطی، احساسات مشترک تاریخی دو کشور پرداخت.
در ادامه، رییس دانشگاه گریفیث برخی ریشههای مشترک زبانی ایران و ایرلند را برشمرد و با تمرکز بر ریشهشناسی شمارش اعداد، ارتباط زبان فارسی و زبان گیلیک ایرلند در شعر را مورد واکاوی قرار داد.
استاد دانشگاه کورک هم طی سخنانی با ارایه تصاویری از نسخه خطی کتاب ابن سینا به زبان ایرلندی، به بیان ارجاعاتی که از کتاب قانون این دانشمند بزرگ در این نسخ صورت گرفته، اشاره کرد و نقش ابن سینا را در شاخههای علمی مختلف به ویژه طب و پزشکی ستود.
در پایان مراسم نیز مدیر بخش اروپایی بنیاد ورزش برای تغییر جامعه ادوارد، به بیان نمونه های از تاثیر این حوزه در تغییر جهان و مقابله با نژادپرستی و نقش آن در همبستگی با مردم فلسطین اشاره کرد.
در حاشیه مراسم از نمایشگاه اسناد بوعلی سینا نیز رونمایی شد. گفتنی است که اصل نسخ و اسناد در کتابخانه چستر بیتی و مارش دوبلین نگهداری میشود.
بسیاری از دانشگاهیان در پایان مراسم و بعد از آگاهی از وجود اشتراکات فرهنگی فراوان، آن را وجه مهمی برای همکاری دو کشور ارزیابی کردند.این مراسم با پذیرایی با سفره ایرانی پایان یافت.
نظر شما