رعایت استانداردهای بین‌المللی در فلوشیپ ضروری است/ وجهه بین‌المللی ایران خدشه‌دار نشود

تهران- ایرنا- مدیر کارگزاری ادبی صبا با تاکید بر ضرورت آموزش ناشران، کارگزاری‌های ادبی و خبرنگارانی که در نخستین فلوشیپ تهران شرکت می‌کنند، گفت: برنامه‌ریزی دقیق، اطلاع‌رسانی کامل و شکلِ برگزاری نخستین فلوشیپ تهران، مهم است، زیرا افرادی که در این رویداد شرکت می‌کنند، از استانداردهای بین‌المللی باخبر هستند.

مریم رونق در گفت‌وگو با خبرنگار کتاب ایرنا، با تقسیم اقداماتی که باید برای برگزاری نخستین فلوشیپ کتاب (برنامه حمایتی توسط وزارت فرهنگ یا نمایشگاه‌های کتاب برای ناشران، نویسندگان، تصویرگران و غیره است تا با هزینه مسئولان برای تبادل حق مالکیت فکری در آن رویداد شرکت کنند) تهران انجام شود، توضیح داد: این اقدامات را می‌توان در دو بخش برنامه‌ریزی و اجرا تقسیم کرد. این فلوشیپ رویدادی خواهد بود که برای نخستین بار در کشور برگزار می‌شود و شاید در عمل جاهایی هم نقص‌هایی داشته باشد، این نقص‌ها به عنوان اقدامی که برای نخستین بار در ایران اجرا می‌شود پذیرفتنی است.

مسئولان نشر و مدیران کارگزاری‌های ادبی حداقل به یک ماه زمان برای آماده‌شدن برای شرکت در فلوشیپ نیاز دارند

مدیر کارگزاری ادبی صبا با تاکید بر اینکه نخستین فلوشیپ تهران، پیشانی نشر حوزه کودک ایران خواهدبود، ادامه داد: بعدها کلیه اقدامات به آن ارجاع داده می‌شود، ناشران و کارگزاری‌های ادبی نیاز دارند تا برای فلوشیپ به خوبی برنامه‌ریزی شود، منظور از برنامه‌ریزی تعیین زمان برگزاری این رویداد نیست.

او درباره برنامه‌ریزی‌هایی که باید برای برگزاری فلوشیپ انجام شود، توضیح داد: باید مشخص شود که چه افرادی و از کجا به این رویداد می‌آیند. شرکت‌کنندگان در این رویداد از ناشران و کارگزاری‌های ادبی که از دیگر کشورها در آن شرکت خواهند کرد، باید اطلاعات دقیقی داشته باشند. فلوشیپ شارجه چند سالی است که در امارات برگزار می‌شود و انتظار نداریم فلوشیپ تهران در گام نخست مانند شارجه باشد؛ اما فلوشیپ شارجه اگر قرار باشد در نوامبر برگزار شود، از اکتبر به شرکت‌کنندگان اطلاع‌رسانی می‌کند.

رونق با تاکید بر اینکه باید پروفایل و سایت فلوشیپ برای شرکت‌کنندگان از یک ماه قبل در دسترس باشد، افزود: من به عنوان یک کارگزاری ادبی باید از قبل بدانم با کدام ناشران و کارگزاری‌های ادبی، چه موضوع‌هایی را مذاکره خواهم کرد تا برای آن خود را آماده و کاتالوگ چاپ کنم.

به گفته او، مسئولان نشر و مدیران کارگزاری‌های ادبی حداقل به یک ماه زمان برای آماده‌شدن برای شرکت در فلوشیپ نیاز دارند.

رعایت استانداردهای بین‌المللی در فلوشیپ ضروری است/ وجهه بین‌المللی ایران خدشه‌دار نشود
مریم رونق مدیر کارگزاری ادبی صبا

باید پروتکل‌های بین‌المللی رعایت شود

رونق درباره بخش اجرایی فلوشیپ و وجوه بین‌المللی آن توضیح دارد: بعد از برنامه‌ریزی نوبت به اجرای فلوشیپ می‌رسد. در قسمت اجرا باید بپذیریم که این رویداد وجهه بین‌المللی خواهد داشت، در نتیجه باید در آن پروتکل‌های بین‌المللی رعایت شود. برای مثال مکان برگزاری، چیدمان میزها، ساختار و روند برگزاری باید به شکلی باشد که وجهه بین‌المللی ایران خدشه‌دار نشود. برگزاری فلوشیپ با برگزاری کارگاهی که در آن فعالان نشر از کشورهای مختلف شرکت می‌کنند، متفاوت است. همچنین افرادی که در فلوشیپ شرکت می‌کنند، از استانداردهای بین‌المللی باخبر هستند.

در این رویداد همه ناشران و کارگزاری‌های ادبی و همه با هم، به عنوان «ایران» ارزیابی می‌شوند

مدیر کارگزاری ادبی صبا با تاکید بر اهمیت آموزش‌های قبل از شرکت در فلوشیپ، گفت: افرادی که در این رویداد شرکت می‌کنند از ناشران و کارگزاری‌های ادبی تا خبرنگاران باید درباره آن آگاهی ابتدایی داشته باشند و برای شرکت در آن آموزش ببینند. در این صورت است که نمایشی قابل قبول از ایران ارائه می‌شود، زیرا در این رویداد همه ناشران و کارگزاری‌های ادبی و همه با هم، به عنوان «ایران» ارزیابی می‌شوند.

او با تاکید بر اهمیت پوشش خبری نخستین فلوشیپ تهران، بیان کرد: گروه خبری که این رویداد را پوشش می‌دهد باید افرادی باشند که بتوانند مصاحبه انگلیسی بگیرند و با افراد صحبت کنند و پرسش داشته باشند. تیم خبری هم باید از قبل بداند که کدام ناشران و کارگزاری‌ها در فلوشیپ شرکت می‌کنند.

رونق درباره ساختار فلوشیپ توضیح داد: این ساختار به این شکل است که در زمان محدود تعداد قابل توجهی ناشر و مسئول کارگزاری ادبی به این رویداد می‌آیند و قرار است ناشر و کارگزاری ادبی بتوانند بیشترین استفاده را از آن افراد ببرند، برای اینکه ناشران، کارگزاری‌های ادبی و خبرنگارها بتوانند بیشترین استفاده را بکنند باید بیشترین اطلاعات را قبل از رویداد داشته باشند.

اخبار مرتبط

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.
captcha